Sanki bu fantazi dünyası, ...yani kurgusal anlatı alanı son derece şiddetlenerek biz seyircilere ulaştır ve kendimizi, ...mesafemizi kaybederiz. | Open Subtitles | لكي تصل إلينا مجدداً، كما لو أن فضاء الخيالات فضاء السرد الخيالي تكثف بشدة |
...fantazi dünyasının içinde cinsel ilişki için engel O'dur. | Open Subtitles | داخل فضاء الخيالات هو العائق أمام تحقيق الممارسة الجنسية |
fantazi dünyasında, rüyaya kaçışta bir bozulma vardır, fakat gerçekliğe de tam olarak dönemeyiz. | Open Subtitles | عند بدء عملية تفكك فضاء الخيالات والهروب من الحلم وقبل العودة تماماً إلى الواقع |
Çünkü ufak kızlar hakkında kurduğum fantezileri ortadan kaldıracak sihirli bir ilaç ya da beynimden bu fikri kesip çıkaracak bir ameliyat yok, değil mi? | Open Subtitles | لأنه ليس هناك حبوب سحرية استطيع اخذها لتجعلني اتوقف عن الخيالات بشأن الفتيات الصغيرات ليس هناك جراحة |
Etli canlı dört güzel kadının gerçek dışı bir fantezi yüzünden korkuya kapılması gerçekten inanılmaz. | Open Subtitles | من المذهل أن نكون أربع سيدات جميلات و نخاف من بعض الخيالات |
Bu şekilde hayaller kuran erkekler eğer çok güçlü bir tanrı yaşıyor olsaydı elbette bu fantezilerle yaşardı diye düşündüler. | Open Subtitles | الرجال يتخيلون أشياء ثم يفكرون انه إذا كانت هناك آلهة فإنهم بالتأكيد سيتصرفون حسب هذه الخيالات |
O fanteziler, Akdeniz ya da Fransız ya da İtalyan olabilir. | TED | وهذه الخيالات يمكن أن تكون متوسطية أو فرنسية أو ٍإيطالية. |
Ayrıca fantazi muhabbetini de keselim, çünkü fantaziler aptal küçük kızlar içindir. | Open Subtitles | و توقف عن الحديث الخيالي لأن الخيالات هي للفتيات الصغيرات السخيفات |
Psikanalizde fantazi düşüncesi son derece belirsizdir. | Open Subtitles | لإجباري على غرز لساني في مؤخرتك مفهوم الخيالات في التحليل النفسي غامض وملتبس للغاية |
Tabii ki buradaki sorun bu fantazi dünyasının yeniden inşasındadır, hislerimizin ufuk noktasındadır. | Open Subtitles | المشكلة بالطبع هي هل هذه الخيالات معاد تشكيلها؟ هل هذه هي أقصى أفق لخبراتنا؟ |
Sadece erkekler için değil, aynı zaman da kadınlar için de buradan çıkarılacak ders, cinsel ilişkinizin sürdürülebilmesi için fantazi dünyanızın desteğine ihtiyaç vardır. | Open Subtitles | والدرس هنا هو ليس فقط للرجال، بل للنساء أيضاً ،إنك تستطيع تعزيز الممارسة الجنسية العلاقة الجنسية فقط بدعم وتعزيز الخيالات |
Ona verdiğiniz tek şey fantazi. | Open Subtitles | وكل ما تقدمه لها هو الخيالات |
O, Alison ve küçük takipçi grubunun yarattığı fantezileri yıkabilacek güce sahipti. | Open Subtitles | كان لديها القوه لتدمير الخيالات التي انشأتها أليسون وحافظت عليها مع مجموهة صغيره من التابعات |
En görülmedik fantezileri bile tatmin edebilecek şeylerimiz var. | Open Subtitles | لدينا شيء يرضي حتى أشذ الخيالات |
fantezileri gerçeğe dönüştürmek işimizin sadece yarısı. | Open Subtitles | جعل الخيالات حقيقة هو جزء من العمل فقط |
Ben gerçeklere bakarım. Sense ona sadece fantezi sunuyorsun. | Open Subtitles | أنا أتعامل بالحقائق، وكلّ ماتعطيها إياه هو الخيالات |
Ama hastane saldırgan eğilimlerine ve vahşi fantezi ihtimaline rağmen onu salmakta sakınca görmedi öyle mi? | Open Subtitles | و لكن هذه المستشفى شعرت بالأرتياح بالأفراج عنه على الرغم من الميول العدوانية المعروفة و هذا يقترح تلك الخيالات العنيفة ؟ |
Bak,çocukluğundan beri seninle ilgili hayaller kurduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنها حكت لك عن هذه الخيالات في طفولتها |
Bir şeye inanmak istemediğimizde zihnimiz türlü türlü hayaller uydurur. | Open Subtitles | عقولنا تبتكر كل أنواع الخيالات عندما نرفض أن نصدق شيئاً ما |
12 yaşından itibaren şiddet içeren cinsel fanteziler düşündüğünü söyledin. | Open Subtitles | لقد أقررت بأن تلك الخيالات الجنسية العنيفة كانت تراودكَ من عمر الثانية عشر |
Çünkü karanlık fanteziler yapmak gibi fakat artık buna açık olmak istiyorum. | Open Subtitles | لانك تمارس هذه الخيالات في الظلام ولكن الآن أريد أن أصبح منفتحه . |
Eyes Wide Shut fantaziler hakkında çok hassas bir ders veren bir filmdir. | Open Subtitles | فيلم "أيز وايد شات" هو درس دقيق جداً عن الخيالات |
Ben bir süre daha fantaziler üzerine konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | لا زلت أريد الحديث عن الخيالات للحظة |