"الخيالات" - Translation from Arabic to Turkish

    • fantazi
        
    • fantezileri
        
    • fantezi
        
    • hayaller
        
    • fanteziler
        
    • fantaziler
        
    Sanki bu fantazi dünyası, ...yani kurgusal anlatı alanı son derece şiddetlenerek biz seyircilere ulaştır ve kendimizi, ...mesafemizi kaybederiz. Open Subtitles لكي تصل إلينا مجدداً، كما لو أن فضاء الخيالات فضاء السرد الخيالي تكثف بشدة
    ...fantazi dünyasının içinde cinsel ilişki için engel O'dur. Open Subtitles داخل فضاء الخيالات هو العائق أمام تحقيق الممارسة الجنسية
    fantazi dünyasında, rüyaya kaçışta bir bozulma vardır, fakat gerçekliğe de tam olarak dönemeyiz. Open Subtitles عند بدء عملية تفكك فضاء الخيالات والهروب من الحلم وقبل العودة تماماً إلى الواقع
    Çünkü ufak kızlar hakkında kurduğum fantezileri ortadan kaldıracak sihirli bir ilaç ya da beynimden bu fikri kesip çıkaracak bir ameliyat yok, değil mi? Open Subtitles لأنه ليس هناك حبوب سحرية استطيع اخذها لتجعلني اتوقف عن الخيالات بشأن الفتيات الصغيرات ليس هناك جراحة
    Etli canlı dört güzel kadının gerçek dışı bir fantezi yüzünden korkuya kapılması gerçekten inanılmaz. Open Subtitles من المذهل أن نكون أربع سيدات جميلات و نخاف من بعض الخيالات
    Bu şekilde hayaller kuran erkekler eğer çok güçlü bir tanrı yaşıyor olsaydı elbette bu fantezilerle yaşardı diye düşündüler. Open Subtitles الرجال يتخيلون أشياء ثم يفكرون انه إذا كانت هناك آلهة فإنهم بالتأكيد سيتصرفون حسب هذه الخيالات
    O fanteziler, Akdeniz ya da Fransız ya da İtalyan olabilir. TED وهذه الخيالات يمكن أن تكون متوسطية أو فرنسية أو ٍإيطالية.
    Ayrıca fantazi muhabbetini de keselim, çünkü fantaziler aptal küçük kızlar içindir. Open Subtitles و توقف عن الحديث الخيالي لأن الخيالات هي للفتيات الصغيرات السخيفات
    Psikanalizde fantazi düşüncesi son derece belirsizdir. Open Subtitles لإجباري على غرز لساني في مؤخرتك مفهوم الخيالات في التحليل النفسي غامض وملتبس للغاية
    Tabii ki buradaki sorun bu fantazi dünyasının yeniden inşasındadır, hislerimizin ufuk noktasındadır. Open Subtitles المشكلة بالطبع هي هل هذه الخيالات معاد تشكيلها؟ هل هذه هي أقصى أفق لخبراتنا؟
    Sadece erkekler için değil, aynı zaman da kadınlar için de buradan çıkarılacak ders, cinsel ilişkinizin sürdürülebilmesi için fantazi dünyanızın desteğine ihtiyaç vardır. Open Subtitles والدرس هنا هو ليس فقط للرجال، بل للنساء أيضاً ،إنك تستطيع تعزيز الممارسة الجنسية العلاقة الجنسية فقط بدعم وتعزيز الخيالات
    Ona verdiğiniz tek şey fantazi. Open Subtitles وكل ما تقدمه لها هو الخيالات
    O, Alison ve küçük takipçi grubunun yarattığı fantezileri yıkabilacek güce sahipti. Open Subtitles كان لديها القوه لتدمير الخيالات التي انشأتها أليسون وحافظت عليها مع مجموهة صغيره من التابعات
    En görülmedik fantezileri bile tatmin edebilecek şeylerimiz var. Open Subtitles لدينا شيء يرضي حتى أشذ الخيالات
    fantezileri gerçeğe dönüştürmek işimizin sadece yarısı. Open Subtitles جعل الخيالات حقيقة هو جزء من العمل فقط
    Ben gerçeklere bakarım. Sense ona sadece fantezi sunuyorsun. Open Subtitles أنا أتعامل بالحقائق، وكلّ ماتعطيها إياه هو الخيالات
    Ama hastane saldırgan eğilimlerine ve vahşi fantezi ihtimaline rağmen onu salmakta sakınca görmedi öyle mi? Open Subtitles و لكن هذه المستشفى شعرت بالأرتياح بالأفراج عنه على الرغم من الميول العدوانية المعروفة و هذا يقترح تلك الخيالات العنيفة ؟
    Bak,çocukluğundan beri seninle ilgili hayaller kurduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنها حكت لك عن هذه الخيالات في طفولتها
    Bir şeye inanmak istemediğimizde zihnimiz türlü türlü hayaller uydurur. Open Subtitles عقولنا تبتكر كل أنواع الخيالات عندما نرفض أن نصدق شيئاً ما
    12 yaşından itibaren şiddet içeren cinsel fanteziler düşündüğünü söyledin. Open Subtitles لقد أقررت بأن تلك الخيالات الجنسية العنيفة كانت تراودكَ من عمر الثانية عشر
    Çünkü karanlık fanteziler yapmak gibi fakat artık buna açık olmak istiyorum. Open Subtitles لانك تمارس هذه الخيالات في الظلام ولكن الآن أريد أن أصبح منفتحه .
    Eyes Wide Shut fantaziler hakkında çok hassas bir ders veren bir filmdir. Open Subtitles فيلم "أيز وايد شات" هو درس دقيق جداً عن الخيالات
    Ben bir süre daha fantaziler üzerine konuşmak istiyorum. Open Subtitles لا زلت أريد الحديث عن الخيالات للحظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more