"الخير سيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • akşamlar Bay
        
    • Günaydın Bay
        
    • günler Bay
        
    İyi akşamlar Bay Verloc. Tam da bu karmaşanın üzerine eve geldiniz, değil mi? Open Subtitles مساء الخير سيد فيرلوك اذن فقد عدت للمنزل لترى المشكلة ؟
    İyi akşamlar Bay Graham. Sağlık yürüyüşüne mi çıktınız? Open Subtitles مساء الخير سيد جراهام ارى انك تتمتع بحقوقك الدستورية
    İyi akşamlar Bay Harvey. Bay Harvey'siniz, değil mi? Open Subtitles مساء الخير, سيد هارفي إنك سيد هارفي , أليس كذلك ؟
    - Günaydın Bayan Wilberforce. - Günaydın Bay Brown. Open Subtitles صباح الخير, سيدة ويلبرفورس صباح الخير , سيد براون
    - Günaydın, Bay McLeod. - Günaydın, şerif... Open Subtitles صباح الخير سيد ماكلاود صباح الخير ايها الرئيس
    - İyi günler Bay Carter. - İyi günler. Open Subtitles مساء الخير ,سيد كارتر مساء الخير
    İyi akşamlar, Bay Rhadini. Beni davet etmeniz çok hoş. Open Subtitles مساء الخير سيد راديني من الجميل ان تدعوني
    İyi akşamlar Bay Koontz. Open Subtitles مساء الخير سيد كونتز سيد كونتز إذا سمعت أي شيئ
    Lütfen, Bay lsaac'a nazik davran. İyi akşamlar, Bay lsaac. Open Subtitles اوه , كليسوس , تعامل بلطف مع السيد اسحاق مساء الخير سيد اسحاق
    İyi akşamlar, Bay lsaac. Bu gece nasılsınız? Open Subtitles مساء الخير , سيد اسحاق كيف حالك الليلة ؟
    İyi akşamlar Bay Whitman. Nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles مساء الخير, سيد وايتمان كيف لى ان اخدمك؟
    iyi akşamlar, Bay Belson. Size nasil yardimci olabilirim? Open Subtitles مساء الخير, سيد بيلسون كيف استطيع خدمتك؟
    - İyi akşamlar Bay Brown. Bu taraftan. - Teşekkür ederim. Open Subtitles مساء الخير , سيد "بـراون" , من هنا شكراً لك
    Günaydın, Bay Smith. - Atlanta'da sorun var. Open Subtitles صباح الخير سيد سميث هناك مشاكل فى اتلانتا مجددا
    - Günaydın, Clark. - Günaydın, Bay Darling. Open Subtitles صباح الخير , كلارك صباح الخير, سيد دارلينق.
    Günaydın, Bay Martinez. Bu sabah nasılsınız? Open Subtitles صباح الخير سيد مارتينيز كيف حالك هذا الصباح؟
    - Biri de geç kalmasa olmaz zaten. Günaydın Bay Tekele! - Kusura bakmayın amirim. Open Subtitles ‎دائما هنالك واحدة ، مساء الخير سيد تيكل المعذره سارج
    - Günaydın Bay Hagen. - Stroud burada mı? Open Subtitles صباح الخير سيد هيجن ألم يصل سترود بعد ؟
    - Günaydın. - Günaydın Bay Williams. Open Subtitles صباح الخير صباح الخير,سيد وليام
    - İyi günler. Bay Keely, Manchester muhabiri. - Dışarı çıkarın bunu! Open Subtitles مساء الخير سيد كيلي، مانشستر هيرالد - أخرجوه من هنا -
    - İyi günler Bay Cameron. - Williams. Open Subtitles مساء الخير سيد كامرون ويليامز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more