Deniz iguanaları gibi onlar da gereken enerjiyi sıcak kayaların üzerinde güneşlenerek edinir. | Open Subtitles | إنهم مثل الإيجـوانات البحـريه يحصلون تقريباً على ما يحتاجونه بالتشمّس على الصخور الدافئه |
Bayanlar, baylar Büyücü Cafer'e sıcak bir Agrabah selamı verin! | Open Subtitles | سيداتى سادتى عقربه الدافئه ترحب بالساحر جعفر |
-Ayrıca puro içebilmek ve bir şişe sıcak bira yuvarlayabilmek için ondan saklanmak zorunda kaldığından da haberim var. | Open Subtitles | أعرف أيضاً بأنّك تختبيء منها فقط لتدخين السيجار وشرب البيره الدافئه |
Bu sıcak, tropik sulardan dondurucu kutuplara kadar her yerde bulunurlar. | Open Subtitles | ذلك لأنهم يتواجدوا على طوال الطّريق من هذه المياه الإستوائيه الدافئه حتى البحار المجمده فى القطب الشمالى |
Tıbbi cihazların sıcak kucağında göçüp gideyim diye mi? | Open Subtitles | حتى أتمكن من الذهاب في حضن مجموعه من الآلات الطبية الدافئه ؟ |
Diğer tüm kambur balinalar sıcak sularda ürerler daha sonra soğuk sulara beslenmeye giderler. | Open Subtitles | سائر الحوت الاحدب تولد في المحيطات الدافئه ثم تسافر الى المياه القطبيه البارده من اجل الطعام |
sıcak yüzey suları sürükleniyor muazzam Hint musonu tarafından kuzeye çekiliyor | Open Subtitles | انزلق من الشمال الهندى العظيم الامطار الموسمية المياه السطحيه الدافئه , تجلب السحب بعيدا |
sıcak su sakinlerinin çoğunun olduğu yerde kalmaktan başka seçeneği yok. | Open Subtitles | معظم سكان المياه الدافئه ليس لديهم خيار سوى البقاء |
Sığ kayalıkların bulunduğu sıcak sularda yaşar. | Open Subtitles | تعيش في المياة الدافئه للصخور الساحليه |
Yani dişiler aslında en sıcak kayalığa sahip erkeğe yöneliyor. | Open Subtitles | إذنً ... . فالإناث تعمل على إختيار الذكـر صاحب الصخور الدافئه |
sıcak su şişelerini alın. Battaniyeleri de. | Open Subtitles | انزعو اكياس المياه الدافئه والبطانيات |
Babamla sıcak bir Gallifrey gecesinde, ...çimlerde yattığımı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أَتذكّرُ كنت مَع أبي، نستندُ على العشبِ، على ليالى ( جليفرين ) الدافئه |