"الدافيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • ılık
        
    • bu sıcak
        
    Belki sıcak bir banyo ve bir bardak ılık keçi sütü... Open Subtitles ربما حمامٌ ساخن و كوبٍ من اللبن الدافيء..
    Cevap yoktu, sonra içeri girdim ve ilk karşılaştığım şey ılık kandı. Open Subtitles دخلت البيت ورأيت الدم الدافيء لحظة دخولي
    Radyoda eskilerden bir şarkı çalıyor ve ılık bir rüzgar eşliğinde güneş ensenizi kavuruyor ve katettiğiniz her kilometre boyunca bütün problemlerini geride ve geçmişte bıraktığını hissediyorsun. Open Subtitles والشمس تحرق رأسك مع النسيم الدافيء وفي كل ميل تسيره ترى مشاكلك بعيدة عنك ومنذ زمن بعيد.
    Eskiden miksere öksürüp şurubu ve ılık süt koyardım, onu kullanırdım. Open Subtitles وانا اعتدت على تناول قبضه من حبوب الداونرز في الخلاص مع دواء الكحه والحليب الدافيء
    Vince'in bu sıcak, bu komik tarafının halkla buluşması çok iyi olurdu. Open Subtitles سيكون رائعاً إن.. وصل جانبه الدافيء و المرح للناس
    Size tuhaf gelebilir ama gezegeni bir buz çağına sürükleyen bu sıcak akıntı oldu. Open Subtitles غريب كما يبدو كان هذا التيار الدافيء الذي قلب هذا الكوكب إلى عصر الجليد
    Hava da sanki ılık bal gibi gelirdi. Open Subtitles و الهواء كان تماماً مثل العسل الدافيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more