"الدخيل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yabancı
        
    • uzaylı
        
    • Davetsiz misafir
        
    • Ryoka
        
    • Hırsız
        
    • davetsiz misafirimiz
        
    • İşgalci
        
    • misafiri
        
    • yabancıyı
        
    • Uzaylının
        
    • Uzaylıyı
        
    • İzinsiz giren
        
    • davetsiz misafirimizin
        
    Ama şimdi fark ediyorum ki, yabancı olsun ya da olmasın, önemli olan bu değil. Open Subtitles لكنني الآن عرفت ان الدخيل والمعروف ليس مهما كثيرا
    Ama şimdi fark ediyorum ki, yabancı olsun ya da olmasın, önemli olan bu değil. Open Subtitles لكنني الآن عرفت ان الدخيل والمعروف ليس مهما كثيرا
    uzaylı yeteneklere sahip olup deneylerimizin bu aşamasını geçebilen hiç kimse olmadı daha. Open Subtitles لك يُحرز أي شخص في الماضي هذه المرحلة من تجاربنا مع تعزيز الدخيل
    Görünen o ki, Davetsiz misafir arka bahçeden kaçmış. Open Subtitles على ما يبدو أن الدخيل هرب من الفناء الخلفي
    Ryoka Hollow'a benzer bir maske takıyordu. Reiatsu'su ise bence Kaptan seviyesindeydi. Open Subtitles نعم، الدخيل كان لابساً قناعاً كالهولو والرايتسوا الخاصة به بمستوى القادة
    Hırsız ateş etmiş, ıskalamış. Open Subtitles فأطلق الدخيل النار وأخطأ الهدف، أصاب الجدار.
    davetsiz misafirimiz hâlâ içerde, bir kat aşağıda. Open Subtitles الدخيل مازال في المحور المركزي، طابق واحد إلى الأسفل.
    Ama bunun yerine yabancı bir bileşimin, kurbanın beynine taşınmasında kullanılmış olabilirler. Open Subtitles رغم أنها قد تستعمل كحامل لنقل المركب الدخيل إلى دماغ الضحية.
    Pekâlâ, yabancı, dileğin yerine gelecek. Open Subtitles حسناً، أيها الدخيل يبدو أنك حصلت على ما تتمناه
    Yerinde olsam sözlerime dikkat ederdim, yabancı. Open Subtitles لانتبهت لما أقول إن كنت مكانك أيها الدخيل
    Boş ver Çavuş, uzaylı zaten buradaymış. Open Subtitles لاتقلق، أيّها القائد، الدخيل أمامنا بالضبط
    Bak ne diyeceğim, şu uzaylı o kadar korkunç değil. Open Subtitles دعني أقل لك شيئاً، هذا الدخيل ليس مخيفاً للغاية
    Eğer bir uzaylı bu kadar yol geldiyse barış için gelecek kadar akıllı olmaz mı? Open Subtitles إذا خاض الدخيل كلّ هذا الطريق... أليس ذكيا كفاية للمجيء مسالماً؟
    Evet. Davetsiz misafir olay yerinde biraz kan bırakmış. Open Subtitles حَسنًا، الدخيل تَرك بعض الدمّ في موقع الجريمة
    İnanıyorum ki Davetsiz misafir bir şeyler yerleştirmişti. Open Subtitles أتعلم انا أصدق ذلك لأن الدخيل ترك شيئا ولم يأخذ
    Bütün takımlar ortak hareket edip Ryoka'yı bir an önce yakalasın! Open Subtitles وأستعدوا للقضاء على ذلك الدخيل
    Şimdii, bana bu Hırsız hakkında ne söyleyebilirsin? Open Subtitles و الآن ما الذي يمكنك إخباري به بشأن هذا , هذا الدخيل ؟
    Bu davetsiz misafirimiz, laboratuvarlarıma kadar hiçbir alarm çalıştırmadan çıkabildi. Open Subtitles هذا الدخيل سلكَ الطريق صعوداً إلى جميع مختبراتي قبل أن يتعثّر بالإنذار
    İşgalci geri çekiliyor, ardından ev sahibi yumurtalarını kontrole başlıyor. Open Subtitles يتراجع الدخيل .ويتفقد صاحب العش البيض
    Davetsiz misafiri bulmamız bu şekilde daha da zorlaşıyor. Open Subtitles مما يجعل التحرك صعباً جداً بالنسبة إلى الدخيل
    Ben yağmuru durdurduğumda, tekniğinle yabancıyı araştır. Open Subtitles عندما أوقف المطر إبحثي عن الدخيل بواسطة اسلوبك
    Uzaylının bir dakika fazla yaşamasına izin vermek bile çok tehlikeli. Open Subtitles إنّه لخطر جداً ترك الدخيل يعيش دقيقة أخرى
    İşe burnunu sokan bu Uzaylıyı en kısa sürede bulursan senin yararına olur. Open Subtitles ومن مصلحتك العثورعلى هذا الدخيل الفضائي في أسرع وقت ممكن
    İzinsiz giren kişi hedef değil. Durun. Tekrarlıyorum, durun. Open Subtitles الدخيل ليس هدفًا الغوا حالة الاستعداد، أكرر ذلك
    davetsiz misafirimizin alıp da bizim kolaylıkla bulabileceğimiz bir obje var mı? Open Subtitles هل هناك أي قطعة أثرية قد اخدها الدخيل و بإمكاننا تحديد مكانها بسهولة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more