Üçte bir yol ileri, Dümen tam sol, acil dalış derinliği. | Open Subtitles | للأمام بثلث السرعة ، الدفة ناحية أقصى اليسار ، غوص إضطراري |
Sol Dümen 5 derece. Yeni rota: 180. | Open Subtitles | الدفة 5 درجات إلى اليسار المسار الجديد : |
Dümen 5 derece. Rota: 180. | Open Subtitles | الدفة 5 درجات إلى اليسار المسار الجديد : |
Ve bu yüzden, düşündüm ki, Dümeni teknenin arkasından önüne alsak nasıl olur, Daha iyi kontrol sağlar mıyız? | TED | وبالتالي، فكرت في ماذا لو قمنا فقط بأخذ الدفة من خلف القارب إلى المقدمة، هل سنحصل على تحكم أحسن؟ |
Pekâlâ Sparks, dümene sen geç o zaman. | Open Subtitles | حسنا، جيد.سبيكرز أنت من ألافضل ان تأخذ ذراع الدفة. |
Dümen sağa. Makinalar üçte iki ileri. | Open Subtitles | حرك الدفة إلى اليمين كلا من المحركين إلى الأمام |
Dümen sağa. Makinalar üçte iki ileri. | Open Subtitles | حرك الدفة إلى اليمين كلا من المحركين إلى الأمام |
- Sağ Dümen. - Dümen sağda. | Open Subtitles | الدفة إلى اليمين كاملة الدفة إلى اليمين كاملة , يا سيدى |
Dümen solda. Makinalar tam yolda. | Open Subtitles | الدفة إلى اليسار كاملة جميع المحركات بأقصى سرعة |
Sağa tam Dümen! Sancak motoru tersine! | Open Subtitles | الدفة إلى أقصى اليمين أعكس المحرك الأيمن |
Sağa tam Dümen. Tüm sancak şaftları geriye. | Open Subtitles | الدفة إلى أقصى اليمين أسحب الميمنة للخلف |
Dümen yekesi isabet aldı. İdare edemiyoruz. | Open Subtitles | الدفة أصيبت يا سيدى و السفينة لا تستجيب لأى توجية |
Yelken bezinin hışırtısını duyuyordum çünkü babam Dümeni çeviriyordu ve biz rotamıza girmiştik. | Open Subtitles | واسمع صوت الدفة وصوت اختراق السفينة للبحر وهو يجوب بها المحيطات |
- Biraz hava alalım. - Gel sana Dümeni göstereyim. | Open Subtitles | دعنا نستنشق بعض الهواء هيا ، سأوريك الدفة |
Ayağınla da Dümeni sıkıştır. | Open Subtitles | هذا هو . الآن لديك الأمر ضع قدميك على الدفة |
Ellen, dümene geç. Buradan uzaklaşmamız gerekli! Ellen! | Open Subtitles | إلين تولى الدفة يجب ان ندفع ذلك للخارج ,إلين |
Oraya bir adam daha koy. dümene bir adam daha! | Open Subtitles | ضعَ رجلاً إضافياً على الدفة موجه الدفة ، فوق عند الدفة |
Şimdi dümende maymunlar var, dünya güvenle uzaya yelken açabilir, zamanın sonuna kadar. | Open Subtitles | ... الآن الدفة في يد القردة ... و الأرض ستبحر خلال الفضاء بسلام إلي الأبد |
Dümenci köprüye. İkinci kaptan ve Dümenci, köprüye lütfen. | Open Subtitles | إلى الضابط الثاني و قائد الدفة الحضور إلى المقصورة بالحال. |
- Sağa sert dönüş, tam gaz ileri tamam. | Open Subtitles | الدفة الحق الثابت. جميع الجناح المقبلة، ايي. |
Helm, makineler stop! Sancak alabanda! | Open Subtitles | لتتوقف المحركات , الدفة لليمين |
Serdümen, 15 derece iskelede viya. makineler ağır yol ileri. | Open Subtitles | أيها الربان، حرك الدفة 15 درجة جميع المحركات للأمام بمقدار ثلثين |
Tüm motorlar tam yol ileri. Dümeni sola tam kır. Saldırıya hazır olun! | Open Subtitles | للأمام بأقصى سرعة , الدفة إلى اليسار إستعدوا للهجوم |