İşlediğiniz verinin bir sonraki kısmı, bir saat içinde yüklenmeye hazırlandı. | Open Subtitles | الدفعة القادمة من البيانات المعالجة يجب أن تحمل خلال ساعة واحدة. |
İşlediğiniz verinin bir sonraki kısmı, bir saat içinde yüklenmeye hazırlandı. | Open Subtitles | الدفعة القادمة من البيانات المعالجة يجب أن تحمل خلال ساعة واحدة. |
İşlediğiniz verinin bir sonraki kısmı, bir saat içinde yüklenmeye hazırlandı. | Open Subtitles | الدفعة القادمة من البيانات المعالجة يجب أن تحمل خلال ساعة واحدة. |
Bir sonraki ödemeyi yapabilseydim, ...biraz daha zamanım olurdu. | Open Subtitles | لو أستطيع أن أدفع الدفعة القادمة فقط سأكسب مزيد من الوقت |
Çıktıktan sonra yumurtaların sorumluluğunu erkek üstlendiği için dişi, bir sonraki partiyi üretmeye başlayabilir. | Open Subtitles | عندما يتولى الذكر المسئولية عن البيض حال وضعه فورا تتمكن الأنثى من بدء إنتاج الدفعة القادمة |
İşlediğiniz verinin bir sonraki kısmı, bir saat içinde yüklenmeye hazırlandı. | Open Subtitles | هذه مُكالمة مُجاملة. الدفعة القادمة من البيانات المعالجة يجب أن تحمل خلال ساعة واحدة. |
İşlediğiniz verinin bir sonraki kısmı, bir saat içinde yüklenmeye hazırlandı. | Open Subtitles | هذه مُكالمة مُجاملة. الدفعة القادمة من البيانات المعالجة يجب أن تحمل خلال ساعة واحدة. |
İşlediğiniz verinin bir sonraki kısmı, bir saat içinde yüklenmeye hazırlandı. | Open Subtitles | أجل؟ الدفعة القادمة من البيانات المعالجة يجب أن تحمل خلال ساعة واحدة. |
Bir sonraki yemek servisini kaçırmak istemiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أنقض على الدفعة القادمة. |
Belki bir sonraki sürahiden biz de biraz alabiliriz. | Open Subtitles | حسنا، ربّما الدفعة القادمة سنشرب جميعاً |
İşlediğiniz verinin bir sonraki kısmı, | Open Subtitles | الدفعة القادمة من البيانات المعالجة يجبأنتحمل... |
İşlediğiniz verinin bir sonraki kısmı, bir saat içinde... | Open Subtitles | هذه مُكالمة مُجاملة. الدفعة القادمة من البيانات المعالجة يجبأنتحمل... |
Bir sonraki taksit Pazartesi gelecek. T! Pazartesiye kadar para yok mu? | Open Subtitles | الدفعة القادمة يوم الأثنين (تي ) لا توجد أموال حتى يوم الأثنين؟ |