Eğer resmi çalışma adresleri varsa iki dakika içinde gönderebilirim. | Open Subtitles | لطالما لديك عناوينهم الرسمية يمكنني أن أفعلها خلال الدقيقتين القادمتين |
Şimdi iki dakika boyunca bir fırt kokain için kıvranan bir sürtük gibi terleyip titreyeceğim. | Open Subtitles | الان يجب على ان امضى الدقيقتين القادمتين ارتعش و اتصبب عرقاً كساعة قديمة تحتاج لتصليح |
İki dakika içinde toplantıya gelmeni ve çok önemli bir telefonumun olduğunu söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | في الدقيقتين القادمتين , أريد منك أن تأتي الى هذا الأجتماع و أن تخبريني بأن لدي أتصال هام جداً |
Önümüzdeki iki dakika içinde bulamazsan, o planör tehlike sınırını geçer. | Open Subtitles | إذا لم تجده خلال الدقيقتين القادمتين فستعبر تلك الطائرة منطقة الفشل الآمن |
Phil'i 2 dakika içinde yataktan çıkaramazsan, olamazsın. | Open Subtitles | هل تستطيعين ايقاظ ( فل ) من سريره خلال الدقيقتين القادمتين ؟ |
Bana ihtiyacın varmış gibi yap böylece Caleb'ı iki dakika daha görmek zorunda kalmam. | Open Subtitles | تظاهري وحسب أنك بحاجة إلى لأجل أمر ما حتى لا أضطر لرؤية (كاليب) في الدقيقتين القادمتين |