"الدوفين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Veliaht
        
    • Veliahtı
        
    • Halefin
        
    • Veliahtın
        
    Ama Veliaht Prens başkasıyla nişanlanmışsa, Kral Francis'in en küçük oğlu olan Orleans dükü ile nişanlanabilir. Open Subtitles أو ربما وعد الدوفين دوق اروليانز الابن الأصغر للملك فرانسيس
    Veliaht büyüdükçe kral çocuklaşıyor. Open Subtitles الدوفين يتقدم بالسن والملك يعود الى الحضانه
    Meşru kızınız Leydi Mary ile Veliaht prensin nişanlanmalarına razı oluyor. Open Subtitles أعرب عن موافقته لخطِوبة الدوفين "بِالسَيده "ماري إبنَتك الشَرعِيه
    Kraliçe veya Veliahtı görmek zorunda değilsin. Open Subtitles لست بحاجة إلى رؤية الملكة أو الدوفين
    Anne de genç Halefin Kral naibi olacak. Open Subtitles "آن" ستكون الوصية على عرش "الدوفين" الصغير.
    Veliahtın tabağına ek baharat maddesi konulacak. Fikrinizi değiştirdiniz mi? Open Subtitles هل غيرت رأيك بشأن التوابل الآضافية فى طبق ((الدوفين)) ؟
    Veliaht dadısının yanında. Daha 1-2 saatimiz var. Open Subtitles الدوفين" مع مربيته لا تزال لدينا ساعة أو ساعتين بعد.
    Ayrıntılı itirafın karşılığında Kral, Majestelerini boşayıp Veliaht'ı evlatlıktan reddedecek ve ikisinin sürgünde yaşamasına izin verecek. Open Subtitles في مقابل إعتراف كامل منك, الملك سيطَلِّق جلالتها, ويتبرأ من "الدوفين", والسماح لكلاهما بالعيش في المنفى.
    Artık bir Veliaht'sın, sıra sende. Open Subtitles فأنت الدوفين الان,التالي في الخلافه.
    Veliaht bu doğumgününü sonsuza dek hatırlayacak. Open Subtitles الدوفين سيتذكر عيد الميلاد هذا للأبد
    Fransa tahtının Veliahtı ile Veliaht eşine. Open Subtitles نخب (الدوفين = وريث العرش) و (الدوفينة =زوجة وريث العرش) لفرنسا
    Tek gayem oğlunuzu, Veliaht'ı, korumaktı. Open Subtitles همي الوحيد كان حماية إبنك, "الدوفين".
    Lakin belki de sadece Veliaht'ı düşünüyordur. Open Subtitles لكن... لكن ربما كانت تفكر فقط في "الدوفين".
    - Veliaht'ı terk edemem. Open Subtitles لا أستطيع التخلي عن "الدوفين ~".
    Veliaht sizinle birlikte kalmalı Kralım. Open Subtitles "الدوفين" يجب أن يبقى معك, مولاي.
    Çocuksuz, kralı ve Veliahtı etkileyemezsiniz. Open Subtitles أنتِ لن تؤثري على الملك و (الدوفين) بدون حمل
    Ve Veliahtı harekete geçirmek için her şeyi yapmanızı. Open Subtitles ...و يجب أن تفعلي كل قوتكِ (لتُثيري إهتمام (الدوفين
    Halefin vaftizi olmasaydı bizzat gelecekti. Open Subtitles لو لم يكن من أجل معمودية "الدوفين", لكان تشرف بحضوره بنفسه.
    Halefin akciğerleri temizleniyor ve ateşi geçmiş. Open Subtitles رئتا "الدوفين" قد أصبحت صافية والحمى قد زالت.
    Veliahtın doğumgünü partisini biliyor. Open Subtitles هو يعلم بشأن حفلة الدوفين
    Veliahtın hayatını kurtardım. Open Subtitles أنقذت حياة ((الدوفين)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more