"الديدان" - Translation from Arabic to Turkish

    • kurtçuklar
        
    • kurtlar
        
    • solucanları
        
    • kurtçuk
        
    • solucan
        
    • kurt
        
    • solucanı
        
    • solucanlarla
        
    • solucanlardan
        
    • kurtlu
        
    • kurtçukları
        
    • kurtçuklarla
        
    • solucanların
        
    • solucana
        
    • kurtları
        
    kurtçuklar seni dönüştürdüğünde Efendi düşüncelerini okuyacak ve Lumen onun olacak. Open Subtitles حالما تحولكَ الديدان سيتمكن السيد من قرائة أفكاركَ وستصبحُ الشعلةَ ملكه
    Bu da demektir ki geriye Alman bir çoban ve kurtlar kalıyor. Open Subtitles هذا يعني أنه لم يبقَ لديهم إلا كلب الراعي الألماني وتلك الديدان
    Burada, duvarımın ardında tam bir karantinada bekliyorum solucanları gelsinler diye! Open Subtitles في عزلة تامة هنا خلف جداري في انتظار الديدان ان تأتي
    Mai Po bataklıkları, bolca yengeç, kurtçuk ve amfibi balık barındıran İnci Nehri'nin bir parçasıdır. Open Subtitles مستنقعات ماي بو هي جزء من مصب نهر اللؤلؤي الشواطئ التي تكثر مع السرطانات الديدان والطين الربانون
    Hayır, bu teori bir midye, solucan ve güvercin üretimi uzmanından geliyor. Kimden bahsettiğimi biliyorsunuz -- Charles Darwin. TED لا، هذه النظرية تأتي من خبير في البرنقيل و الديدان و تربية الحمام. وتعلمون من أعني بذلك.. تشارلز داروين.
    Tabii böyle bir evin etrafındaki küçük göletlerde de istemediğin kadar kamış ve olta mantarı toprağı kazdığında da cırcır böcekleri ve kurt bulursun. Open Subtitles بالطبع حول المنزل توجد برك المزرعة الصغيرة و لا تحتاج سوى لعصا و طوف و ربما بعض الحشرات أو الديدان كطعم إن أمكنك استخراجها
    Çünkü öyleyse, muhtemelen solucanı vardır. Bunu denemek isteyebilirsin. Open Subtitles لأنه على الأرجح بسبب الديدان يمكن أن تجرب هذا
    Gözlerinden kurtçuklar çıkıyordu ve saçları da küf olmuştu. Open Subtitles كانت الديدان تخرج من عيون الدميه والفُطْر في شعرها
    Bunlardan çıkan kurtçuklar bütün ölmüş dokuları yedi ve bakterileri öldürerek enfeksiyon gelişmesine engel oldu. Open Subtitles الديدان تأكل الأنسجة النخرية مما يقتل أي فاكتيريا تمنع التلوث إذاً الديدان أبقوها حية
    kurtçuklar kasık adelelerine bayılır. Beyninde varsa bacağında mutlaka vardır. Open Subtitles الديدان تحب عضلة الفخذ إن كانت لديها واحدة برأسها فأؤكد لكم أن لديها واحدة بساقها
    kurtlar bir rastlantı olabilir. Aslında olmasa şaşılacak bir durum olurdu. Open Subtitles قد تكون الديدان مجرّد مصادفة سنتفاجىء تقريباً إن لم تكن لديه
    kurtlar, verdiğimiz steroitten rahatsız olup özefagusa ve nihayetinde kalbe doğru yolculuğa çıktılar. Open Subtitles الديدان اهتاجت بسبب الستيروئيدات التي منحناها اياها مما جعلها تنطلق برحلتها الى المريء
    Çoğu durumda, bu kurtlar ölümcül değildir. Fakat çelişkili bir şekilde, sorun da bu. TED في معظم الحالات، قد لا تكون هذه الديدان قاتلة، ولكن من المفارقات أن هذا جزء من المشكلة.
    solucanları seyretmek için durabilirim ve mikroskobik canlılara bakabilirim Open Subtitles ممكن أقف أرقب الديدان و أنظر إلى الجراثيم المجهرية
    solucanları dişleriyle nasıl ikiye ayırırdı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر عندما كان إعتاد أن يقطع الديدان إلى نصفين بأسنانه ؟
    kurtçuk ve diğer böcek aktiviteleri, eti temizlemiş gibi görünüyorlar. Open Subtitles يبدو أن الديدان و حشرات أخرى... قامت بـتنظيف أنسجة الجثتان
    Sinek ve solucan gibi bazı küçük hayvanlar, kendi hücre bölünmelerinin çalışma şekliyle sınırlıdır. TED بعض الحيوانات الصغيرة مثل الديدان والذباب هي أيضًا محدودة بميكانيكا انقسام الخلايا.
    Bende kurt yok,tamam mı? Sadece kurt var mı yok mu diye kontrole gittim. Open Subtitles لست مصاب بالديدان ، حسناً فحصت للتو من مرض الديدان
    Bir süper asker yaratmak amacıyla insan ve hayvan DNA'larını birleştirecek olsam işe at solucanı ile başlardım. Open Subtitles لكن إذا كُنت أنوي دمج حمض نووي بشري وحيواني لكي أبتكر جندي خارق, لدمجته مع الديدان
    Tamam, belki senin solucanlarla ilgili senaryon kadar güzel değil. Open Subtitles حسناً,ربما تكون ليست رائعة مثل مخطوطتك عن الديدان
    solucan çalışmaları tekrar devreye sokuldu. Maymunlar solucanlardan daha pahalı. Open Subtitles يشبه ذلك دراسة الديدان، طبعاً تُكلّف القردة أكثر من الديدان!
    Çürümüş, kurtlu etin sanat olabileceği fikrine tam alışacakken bu çıktı. Open Subtitles ،لقد كنت بدأت أعتاد على فكرة الموت اللحم كثير الديدان هو فن، والآن ذلك
    Dilini dışarı çıkarır kurtçukları temizlemek için, yani onlara zarar vermemek için. TED فوضع فلسانه لكي يزيل تلك الديدان لكي لا يؤذي الديدان
    Gerçekte kurbağayı, ölü kurtçuklarla dolu bir kutuya koyarsanız hiçbir şey hareket etmediğinden dolayı açlıktan ölecektir yani onları yemek olarak algılamayacaktır. Open Subtitles صحيح إذا وضعت ضفدع في خزان كامل من الديدان الميتة، سوف يموت جوعا، لأنهم لا يتحركون، لذلك انه لا يتعرف عليهم كغذاء.
    Ama şimdilerde, ... ... değişime uğramış solucanların bir çoğu canlı. TED لكن في ذلك الوقت مُعظم الديدان المُتحولة مازالت على قيد الحياة
    Zaten solucana benzeyen şeylerde oluyor sadece. Open Subtitles تعمل تلك الخدعة فقط مع أشياء تشبة الديدان
    Küçük ekstra bir lezzet için, taze taze topraktan çıkardığım kurtları katıyorum. Open Subtitles وللحصول على بعض النكهة ألقي معها بعض الديدان الصغيرة التي أخرجها طازجة من الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more