dini inançlarımız ve dua etmekle alakalı hiçbir konuda konuşmayacağım. | Open Subtitles | أنا لن اناقش بمعتقداتنا الدينيه أو أي شيء متعلق بالدعاء |
- dini törenlerde kullandığınız bir bardak yoğun tatlı şaraptan yok mu? | Open Subtitles | ليس كأس من هذا الشئ السميك نبيذ حلو الذى انتم تستخدموه فى شعائركم الدينيه ؟ |
Bu kan dökme amacının arkasında basit dini açıklamalar ve adalet fikirleride yatmaktadır. | Open Subtitles | والهدف من وراء هذا قوي متخفيه وراء رداء الدعوة الدينيه وتطبيق العداله |
dini konularda kızıma danışırım. | Open Subtitles | في الامور الدينيه اخذ المعلومات من ابنتي |
Çünkü bu benim din özgürlüğüm ve sen bunu ihlal ediyorsun! | Open Subtitles | لان هذه حريتى الدينيه و انتِ تنتهكين ذلك |
90 yıl önce dini bir hareket varmış. | Open Subtitles | لقد كان هناك هذه الحركه الدينيه منذ 90 عام مضت |
Aynı zamanda Roman Katoliği ancak sizlerle birlikte dini törenlere katılacak. | Open Subtitles | إنها أيضا رومانيه كاثوليكيه ولكنها ستقوم بالخدمات الدينيه معكم |
Bence dini diyalektik her zaman temelin kötü olduğunu varsayar. | Open Subtitles | بأن المذاهب الدينيه تفترض دائما وجود الشر |
Bu dini saçmalıkların Karanlık Yolcu'ma cevap olabileceğini düşünmek bir hataydı. | Open Subtitles | كان من الخطأ الاعتقاد ان اي من هذه القمامه الدينيه بامكانها ان تجيب عن راكبي المظلم |
Ailesi ne kariyer tercihini onayladı, ne de dini bir yaşama girişine destek oldu. | Open Subtitles | عائلتها لم تؤيد اختبارها للمهنه ولم يدعمو دخولها الحياة الدينيه |
dini özgürlük Amerikanlar olarak hakkımız. | Open Subtitles | انه من حقنا كمواطنين امريكيين الحريه الدينيه |
Hayır, saldırı açıkça kurbanın belli dini inançları yüzünden gerçekleşti. | Open Subtitles | لا, كان هنالك دافع واضح للهجوم و الدافع هو الإعتقادات الدينيه الخاصه بالضحيه |
Bazı kafayı sıyırmış psikopatlar, dini patlamalar içine giriyor. | Open Subtitles | معتدي مختل عقلياً تنفث ببعض العبارات الدينيه الخرقاء |
Mesela dini görüşler, siyasi görüşler sana ilham veren insanlar... | Open Subtitles | مثل نظرتك الدينيه والسياسيه الناس الذين يلهمونك |
İnsanların dini inanışlarını tahmin etmememiz gerektiğinden eminim. | Open Subtitles | انا متأكد جداً من انه لا يسمح لنا بالشك في معتقدات الناس الدينيه |
Ne kadar zamandır, dini görüşleriniz bu kadar ihtiraslı vaziyette? | Open Subtitles | آنسه أولسون ... منذ متى و أنت تهتمين بالنواحى الدينيه ؟ |
dini törenlerde kullanılıyordu. | Open Subtitles | وكان يستخدم فى المراسم الدينيه |
Bu saldırı benim müşterimin sakalını, yani dini inançlarını hedef aldığı için... | Open Subtitles | بما أن هذا الهجوم استهدف شعر الوجه الخاص بموكلي و بالتالي معتقداته الدينيه... |
Felsefe ve din hakkında şöyle yazılar mı mesela: | Open Subtitles | ربما الفلسفه والمسائل الدينيه مثل: |
Jules'la sen, din krizini atlattınız mı? | Open Subtitles | هل قمت أنت وجولز بحل أزمتك الدينيه ؟ |
Görünen o ki, bazı siyasi partiler, Baba'nın durumunu fırsat bilip din adı altında durumdan faydalanıyorlar! | Open Subtitles | يبدو ان بعض الاحزاب السياسيه تصعد الاحداث ...فى قضيه اعتقال (بابا) الدينيه. |