Beni affetmeni değil, şu tek kollu ve sahte kanlı adamı istiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تسامحني, أريد ذلك الشخص صاحب الذراع الواحدة والدماء المزيفة |
yoksa tek kollu bir adamın bütün kamyonu tek başına mı yüklemesi gerekiyor? | Open Subtitles | أم ستجعل ذو الذراع الواحدة يقوم بحمل كل هذه الشحنة بمفرده؟ |
Yani konu iyi tanıdığınız köpeğiniz, veya kediniz veya belki de tek kollu maymunuzsa ve eğer onların travma geçirdiğini veya depresyonda olduğunu düşünüyorsanız, muhtemelen haklısınız. | TED | فعندما يتعلق الأمر بكلبك أو قطتك أو حتى قردك ذو الذراع الواحدة الذين قُدر لك معرفته، لو اعتقدت أنهم قد يكونوا أصيبوا بصدمات أو بالاكتئاب، فأنت محق على الأرجح. |
Ödevim tek kollu bir adam çalmadı. | Open Subtitles | واجبي المنزلي لم أسرقه" "من الرجل ذو الذراع الواحدة |
Fergus Folls, işte tek kollu, tek bacaklı, tek gözlü adam! | Open Subtitles | (فيرغوس فولز) إليك الرجل صاحب الذراع الواحدة والساق الواحدة والعين الواحدة |
Kanını, tek kollu arkadaşımızla karşılaştırdım. | Open Subtitles | قارنت دمك بدم صديقنا ذي الذراع الواحدة |
tek kollu, tek bacaklı, tek gözlü barmen Hibbing Goodhue'yi öldürdü. | Open Subtitles | الرجل ذو الذراع الواحدة والساق الواحدة والعين الواحدة الساقي هو الذى قتل (هيبينج جودهيو) |
"Benim sevgili, tek kollu, tek bacaklı, tek gözlü Sean'ım. | Open Subtitles | يا عزيزي (شون) صاحب الذراع الواحدة والعين الواحدة والساق الواحدة ، أشتاق إليك |
Bu tek kollu Leon'un gelişini, siyasi öğeleri ve tabi ki Kurt'un yaptığı beceriksiz talepleri açıklar. | Open Subtitles | فسيساعد ذلك في تفسير حضور (ليون) ذي الذراع الواحدة والعناصر السياسية وبالطبع المطالب الغير عمليّة التي يطلبها (ذئب) |
Alexandra'nın soylu sevgilisi tarafından depreştirilmesi, ve tek kollu Adam'ın intikamı. | Open Subtitles | و عن انتقام (آدم)، ذو الذراع الواحدة |