"الذى تفعله هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Burada ne işin
        
    • Burada ne arıyorsun
        
    • Niye geri döndün
        
    • ne işin var burada
        
    • burada ne yapıyorsun
        
    - Burada ne işin var, hain? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا أيها الخائن؟
    Dur biraz. Burada ne işin var. Open Subtitles انتظر لحظة ، ما الذى تفعله هنا ؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا بحق الجحيم ؟
    - Eğer olursa bana bildirin. - Burada ne arıyorsun sen? Open Subtitles -أذا حدث هذا دعنى أعرف ما الذى تفعله هنا بحق الجحيم؟
    Burada ne arıyorsun, seni katil pislik! Open Subtitles كلا ما الذى تفعله هنا ، أيها القاتل القذر؟
    - ne işin var burada? - Şu haline bak! Open Subtitles ـ "مايكى" , أنظر إليك ـ ما الذى تفعله هنا يا رجل ؟
    Bu kadar geç saatte burada ne yapıyorsun? Open Subtitles -ما الذى تفعله هنا فى ذلك الوقت المتأخر ؟
    Burada ne işin var senin? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا بحق الجحيم ؟
    - Casey, Burada ne işin var? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا يا "كايسى" ؟ هل إتصلت "بيكمان" ؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا بحق الجحيم ؟
    Bu saatte Burada ne işin var? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا فى هذه الساعة ؟
    Süleyman! Burada ne işin var,? Open Subtitles "سليمان " ، ما الذى تفعله هنا ؟
    Burada ne işin var Seth? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا يا سيث؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا ؟
    - Burada ne işin var... Open Subtitles ما الذى تفعله هنا ؟
    - Burada ne işin var? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا ؟
    Burada ne arıyorsun? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا ؟ يجب أن أتحدث معكى ؟
    Burada ne arıyorsun ? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا ؟
    ne işin var burada? Open Subtitles ماالذي الذى تفعله هنا بحق الجحيم ؟
    burada ne yapıyorsun? Open Subtitles ما الذى تفعله هنا بحق الجحيم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more