Sadık bir şekilde hizmet etmek için yemin ettiğim adam aşağıda ölüm-kalım savaşı veriyor. | Open Subtitles | الرجل الذي أقسمت على خدمته بإخلاص يصارع من أجل الحياة في الأسفل |
Yapmayacağıma yemin ettiğim tek şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت الشيء الوحيد الذي أقسمت على عدم فعله |
Gitmen gerek. Bu senin kaderin oğlum. Korumak için yemin ettiğim kaderin. | Open Subtitles | لابد وأن ترحل، هذا مصيرك الهام يا بنيّ، المصير الذي أقسمت على حمايته |
Oğlumun mezarı üzerine yemin ettiğim gibi bir erkek. | Open Subtitles | الإنسان الذي أقسمت على قبر ولدي أنْ أكونه |
Ve annem, korumaya yemin ettiğim tek insan, zayıflıklarım yüzünden öldü. | Open Subtitles | وأمي... الشخص الوحيد الذي أقسمت على حمايته ميتة بسبب ضعفي |
Korumaya yemin ettiğim insanlardan 49'u ben gittiğim için öldü. | Open Subtitles | تسعة وأربعين من الناس الذي أقسمت على حمايتهم -ماتوا بالأمس لأنني رحلت .. |
Kırmızı bir üniformanın gösterişinden gözleri kamaşmış aptal kızları her zaman küçümserdim ve asla yapmayacağıma yemin ettiğim şeyi şimdi bizzat yaptım. | Open Subtitles | لطالما كنت احتقر الفتيات السخيفات اللاتييغرمنبالرجالاللذينيلبسوناللباسالأحمر و... والآن لقد فعلت ما الذي أقسمت على أن لا أفعله |