"الذي تنتظره" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne bekliyorsun
        
    • için bekliyorsun
        
    • Neyi bekliyorsun
        
    • bekliyorsun o zaman
        
    Ne bekliyorsun, Tanrı aşkına. Open Subtitles ما الذي تنتظره بحق الله هيا هيا
    Ne bekliyorsun, Lee? Open Subtitles لي , ما الذي تنتظره ؟ اطلق علي النار
    - Haydisene be, Ne bekliyorsun? - Çalıştır dedim sana! Open Subtitles ما الذي تنتظره اطلق النار قلت لك افعلها
    Gidelim. Hadi, Charley, ne için bekliyorsun? Gaza bas. Open Subtitles تشارلي , تحرك , هيا تحرك , تشارلي ما الذي تنتظره , دوس على البنزين
    İkimizde nedenini biliyoruz. Ne için bekliyorsun? Open Subtitles نحن الأثنان نعلم لماذا ما الذي تنتظره ؟
    Neyi bekliyorsun? Buraya gelsene! Open Subtitles ما الذي تنتظره هناك تعال الى هنا
    Bak şimdi acıdım sana. Daha Neyi bekliyorsun anlamadım ki. Open Subtitles هذا مؤسف، ما الذي تنتظره بحق السماء؟
    Neyi bekliyorsun o zaman? Open Subtitles إذن ما الذي تنتظره
    - Ne bekliyorsun? - Onu yok et! Open Subtitles ـ لقد وجدته ـ ما الذي تنتظره ؟
    O zaman Ne bekliyorsun Heloise? Open Subtitles إذاً ما الذي تنتظره ؟
    Ne bekliyorsun? Open Subtitles ما الذي تنتظره ؟
    Ne bekliyorsun? Open Subtitles ما الذي تنتظره ؟
    Ne bekliyorsun? Open Subtitles ما الذي تنتظره ؟
    Ne bekliyorsun? Open Subtitles ما الذي تنتظره إذن؟
    Ne için bekliyorsun o zaman? Open Subtitles أذن ما الذي تنتظره ؟
    Hey, hadi Joe, ne için bekliyorsun? Open Subtitles هيا يا (جو) ما الذي تنتظره ؟
    Haklı olduğumu sen de biliyorsun. Daha Neyi bekliyorsun? Open Subtitles أنتَ تعلم إنني محق, ما الذي تنتظره ؟
    Anlamıyorum. Tam olarak Neyi bekliyorsun? Open Subtitles أنا لا أفهم ما الذي تنتظره بالضبط؟
    Hay lanet olsun. Neyi bekliyorsun? Open Subtitles بئس الأمر، حسناً، ما الذي تنتظره ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more