Peter vardığında gördüğü şey, size az önce bahsettiğim dehşet tablosuydu. | TED | وعند وصولهِ، وجد بيتر ذلك الرعب الذي ذكرته للتو. |
Daha önce bahsettiğim müşteri konusunu kısaca ele alalım. | TED | لنأخذ موضوع الزبائن الذي ذكرته قبل قليل على سبيل المثال |
Dolayısıyla, perspektif her şeydir ve size daha önce bahsettiğim tarihinden ötürü bir "Dünya-dışı gezegen" olarak Dünya'dan çok şey öğrendim. | TED | لذا ، المنظور هو كل شيء و بسبب التاريخ الذي ذكرته لكم بإيجاز ، تعلمت أن أنظر إلى الأرض على أنه كوكبٌ خارجي. |
Lana'nın atına olanları duyunca bahsettiğin dostunun Cyrus olduğunu anladım. | Open Subtitles | عندما سمعت بما حدث مع حصان لانا أدركت أن سيرس هذا هو الصديق الذي ذكرته |
Polis, seri bir katil olduğunu düşünüyor ama bana kalırsa daha önce bahsettiğin şu kriptonlu bilgisayarın izini bulmuş olabiliriz. | Open Subtitles | الشرطة تعتقد أنه كان قاتلا تسلسلياً لكني أعتقد أننا لربما وجدنا الحاسوب الكريبتوني الذي ذكرته |
Maggie, bu bahsettiğim misafir bey. | Open Subtitles | ماجي, هذا الرجل الزائر المحترم الذي ذكرته |
Telgrafımda bahsettiğim rapor, efendim. Postalamayı planlamıştım. | Open Subtitles | التقرير الذي ذكرته في برقيتي كنت أعتزم إرساله لكم |
bahsettiğim olayın en kısa sürede çözümlenmesi gerekiyor. | Open Subtitles | الأمر الذي ذكرته لكِ عليه أن يتم حله بأقصى سرعة من هذا ؟ |
bahsettiğim hematologla görüştüm. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى عالم أمراض الدم الذي ذكرته لك من قبل |
bahsettiğim hematologla görüştüm. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى عالم أمراض الدم الذي ذكرته لك من قبل |
bahsettiğim terör saldırısı oldukça gerçek ve doğru ismin şüpheliler arasında geçmiyor. | Open Subtitles | التهديد الإرهابي الذي ذكرته سوف يحدث ليصبح حقيقاً, |
bahsettiğim yeni müşteri, toplantıyı unutmuşum. | Open Subtitles | ذلك العميل الجديد الذي ذكرته نسيت أنني حددت لمقابلة |
Grigory Krukov, daha önce bahsettiğim FSB memuru. | Open Subtitles | هذا جريجوري كروكوف ضابط اف اس بي الذي ذكرته مبكرا |
Bunlar, erken tedaviden faydalanmamış olan bireyler, çünkü şimdi biliyoruz ki otizm, o size bahsettiğim öğrenme yolları ayrıklaştıkça kendisini yeniden yaratıyor. | TED | هؤلاء هم الأفراد الذين لم يستفيدوا من العلاج المبكر, لأننا الآن نعلم أن التوحد يشكل نفسه مع انحراف طريق التعلم الذي ذكرته لكم. |
Kulak tıkacı iyi olurdu bir de şu bahsettiğim silahı alsan tamam. | Open Subtitles | واريد المسدس الذي ذكرته من قبل |
bahsettiğim müteahhit... olaydan sonra tamirleri takip etmesi konusunda aradım. | Open Subtitles | ...المقاول الذي ذكرته اتصلنا به بعد أعمال التخريب ليفحص أعمال التصليح |
Ayrıca daha önce bahsettiğin melodiyi duydum. Sirk melodisi. | Open Subtitles | كما سمعت الصوت الذي ذكرته موسيقى السيرك هذه |
Daha önce bahsettiğin şeyi anlatsana. | Open Subtitles | ماذا عن الأمر الذي ذكرته مسبقًا هناك، دعنا نسمع الأمر |
bahsettiğin şu Meksika lokantası hangisiydi? | Open Subtitles | ما إسم ذلك المطعم المكسيكي الأمريكي الذي ذكرته سابقاً ؟ |
Şu bahsettiğin işler vardı ya hani o tarz bir şey ayarlayabilirsin. | Open Subtitles | ذلك العمل الذي ذكرته هل بامكانك ايجاد شيء يناسبني ؟ |
Niye orayı bahsettiğin şu "küçük ordu"yla basmıyorsunuz? | Open Subtitles | حسنا لماذا لا تسطو مباشرا علي المكان بالجيش الصغير الذي ذكرته |