"الذي فعل هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu yapan
        
    • bunu yapanı
        
    • Bunu kim yaptı
        
    • önce bunu yapabilen
        
    • bunu kimin yaptığını
        
    • bunu bize yapan
        
    Tahminimizce, Clark'a Bunu yapan çocuk hafızasını sildirmek için bir tür tedavi görüyor. Open Subtitles أعتقد أن الشاب الذي فعل هذا بكلارك يخضع لعلاج ما لكي تمحى ذاكرته
    Pekala, siz serserilerden hanginiz size Bunu yapan herifi tarif etmek ister? Open Subtitles حسنـًا، من منكم أيّها الحثالة يريد وصف الرجل الذي فعل هذا بكم؟
    Ben buradan çıkıp Bunu yapan piç kurusunu bulmayı istiyorum. Open Subtitles أريد الخروج من هنا والعثور على الوغد الذي فعل هذا
    Tek söyleyebileceğin bunu yapanı yakalayacak olmamız. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك أن تخبرهم به أننا سنمسك بهذا الرجل الذي فعل هذا
    bunu yapanı bulamadılar. Open Subtitles لم يتمكنوا من العثورعلى الشخص الذي فعل هذا
    - Bunu kim yaptı? Open Subtitles من الذي فعل هذا ؟ نحن لسنا متأكدين
    Daha önce bunu yapabilen başka birini tanıyor musun? Open Subtitles هل تعرف مَن هو الشخص الوحيد غيرك الذي فعل هذا ؟
    Gaz örneğini bul, bunu kimin yaptığını bulacağım. Open Subtitles العثور على عينة الغاز وأنا لن تكشف عن الذي فعل هذا.
    Ona Bunu yapan şerefsiz toprağın altına girene kadar, o, toprağın üzerinde kalacak. Open Subtitles وسيبقى فوق الأرض حتى ذلك الداعر الذي فعل هذا لن يبقى حياً بعد.
    Bunu yapan adamları bulun yoksa valiye bir mesaj gönderirim. Open Subtitles إعثروا على الشخص الذي فعل هذا أو سأرسل للمحافظ رسالة
    Bana Bunu yapan adamı öldürmem gerek. Open Subtitles أنا فلدي قتل الرجل الذي فعل هذا بالنسبة لي.
    Eğer Bunu yapan arıların ölümcül olabilme ihtimali olduğunu söylersem sana, bunun yardımı olur mu ? Open Subtitles إن قلت لك بأن هناك فرصة بأن النحل الذي فعل هذا يمكن أن يكون قاتلاً, فهل يساعدك هذا؟
    Bak, Bunu yapan serserinin adını vermesi için Alvarez'i ikna edebilirim. Open Subtitles إسمع, أنا أستطيع إقناع ألفاريز بأن يُعطي إسمم الخنزير الذي فعل هذا
    Benden daha iyi bir adamsın... sana Bunu yapan insan için kendini ortaya çıkarıyorsun. Open Subtitles أنت رجل أفضل مني تبعد نفسك عن الإنتقام من الرجل الذي فعل هذا بك
    Bunu yapan adamı bulmalıyız ve ona bunu kastetmediğimizi söylemeliyiz. Open Subtitles علينا ان نجد الشخص الذي فعل هذا و نخبره اننا لم نكن نقصد ذلك
    Komiserim, bana Bunu yapan kişinin evimin anahtarına sahip şekilde altı yıl yakınlarda oturmuş olabileceğini mi söylüyorsunuz? Open Subtitles ملازم هل تخبرني أن الشخص الذي فعل هذا بي قد يكون يعيش حولي لست سنوات ويحمل مفتاح لمنزلي
    Bunu yapan adam eninde sonunda tıbbi yardım almak zorunda kalacak. Open Subtitles , لا أدري . لكن في النهاية الشاب الذي فعل هذا سيحظى برعاية طبية
    bunu yapanı bulmayı herkesten daha çok istiyorum. Open Subtitles اريد ان اجد الشخص الذي فعل هذا اكثر من اي احد
    bunu yapanı bulmayı herkesten daha çok istiyorum. Open Subtitles اريد ان اجد الشخص الذي فعل هذا اكثر من اي شئ
    Ama bunu yapanı yakalamaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحن فقط.. نحن نحاول القبض على الرجل الذي فعل هذا.
    O halde Bunu kim yaptı? Open Subtitles اذاً من الذي فعل هذا ؟
    Daha önce bunu yapabilen başka birini tanıyor musun? Open Subtitles هل تعرف مَن هو الشخص الوحيد غيرك الذي فعل هذا ؟
    Sen de "Hellion"u bulup bunu kimin yaptığını öğren? Open Subtitles أبحث عن مخلوق الجحيم الذي فعل هذا
    Eğer ödeşmek istiyorsak savaşımızı bunu bize yapan isme götürmeliyiz. Open Subtitles -إذا كنّا نريد الإنتقام ، فعلينا أن ننقل القتال ضد الشخص الذي فعل هذا بنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more