"الذي لا أفهمه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anlamadığım şey şu
        
    • Benim anlamadığım
        
    Anlamadığım şey şu ki, sen sabahtan beri çalışıyorsun... galiba sabah saat 6'dan beri, değil mi? Open Subtitles الذي لا أفهمه,أنك تعمل منذ الساعه السادسه هذا الصباح,ربما.. ؟
    Anlamadığım şey, şu restoranın indirim kuponları. Open Subtitles الشئ الذي لا أفهمه , : لماذا قسائم "الستيك" ؟
    Anlamadığım şey şu A neden Garrett'dan talimat alıyor? Open Subtitles الذي لا أفهمه , لماذا (أي)يأخذ الأوامر من غاريت؟
    Benim anlamadığım bir akşam yemeğine gitcek olmanın seni neden öfkelendirdiği. Open Subtitles و لكن الشيء الذي لا أفهمه هو لماذا يزعجك الذهاب إلى المأدبة
    Benim anlamadığım nokta, neden daire içine almışlar? Open Subtitles لاكن الذي لا أفهمه لماذا وضعوها في دائرة؟
    Tabi ki. Benim anlamadığım şey neden hala bunu hakkında konuştuğumuz. Open Subtitles بالطبع، الذي لا أفهمه لماذا تزالين تتحدثين حول هذا الأمر.
    Benim anlamadığım senin de bunlara dahil olman. Open Subtitles الذي لا أفهمه في كل هذا هو أنت
    Benim anlamadığım şu: Open Subtitles الذي لا أفهمه هو.
    - Benim anlamadığım şey... Open Subtitles - لذا ، الشيء الوحيد الذي لا أفهمه ، لم ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more