Anlamadığım şey şu ki, sen sabahtan beri çalışıyorsun... galiba sabah saat 6'dan beri, değil mi? | Open Subtitles | الذي لا أفهمه,أنك تعمل منذ الساعه السادسه هذا الصباح,ربما.. ؟ |
Anlamadığım şey, şu restoranın indirim kuponları. | Open Subtitles | الشئ الذي لا أفهمه , : لماذا قسائم "الستيك" ؟ |
Anlamadığım şey şu A neden Garrett'dan talimat alıyor? | Open Subtitles | الذي لا أفهمه , لماذا (أي)يأخذ الأوامر من غاريت؟ |
Benim anlamadığım bir akşam yemeğine gitcek olmanın seni neden öfkelendirdiği. | Open Subtitles | و لكن الشيء الذي لا أفهمه هو لماذا يزعجك الذهاب إلى المأدبة |
Benim anlamadığım nokta, neden daire içine almışlar? | Open Subtitles | لاكن الذي لا أفهمه لماذا وضعوها في دائرة؟ |
Tabi ki. Benim anlamadığım şey neden hala bunu hakkında konuştuğumuz. | Open Subtitles | بالطبع، الذي لا أفهمه لماذا تزالين تتحدثين حول هذا الأمر. |
Benim anlamadığım senin de bunlara dahil olman. | Open Subtitles | الذي لا أفهمه في كل هذا هو أنت |
Benim anlamadığım şu: | Open Subtitles | الذي لا أفهمه هو. |
- Benim anlamadığım şey... | Open Subtitles | - لذا ، الشيء الوحيد الذي لا أفهمه ، لم ... |