"الذي يشبه" - Translation from Arabic to Turkish

    • kılıklı
        
    • benzer
        
    • gibi olan
        
    • Punk-rock
        
    • izler gibi
        
    • 'e benzeyen
        
    Ama ormanda bulduğum, şu kurbağa kılıklı adam... çadırdan sağ çıktı. Open Subtitles لكن الآخر الذي يشبه الضفدع غادر الخيمة التي وجدتها في الغابات
    Pengüen kılıklı eleman seninle oynamamız için bize 100 dolar teklif etmişti. Open Subtitles الرجل الذي يشبه البطريق قال لنا أنه سيعطينا 100 دولار للمجيء واللعب معك.
    Şerif, adamın üzerinde bir şey vardı anfizem hastalarının oksijen tüpüne benzer bir şey. Open Subtitles أيها العمدة.. لديه هذا الشيء الغريب الذي يشبه مدفعًا أكسوجينيًّا..
    Bir aralık olduğunu anlarlarsa ağaca oyuk açarlar ve iğne gibi olan orta parmaklarıyla ağacı eşelerler. TED عندما يسمعون أنّ هناك فتحة، يقومون بحفر الشجرة بشكلٍ دائريٍّ باستخدام ظفر الإصبع الوسطى الذي يشبه الإبرة.
    Punk-rock Steven Seagal, bunun özel olduğunu düşünüyor. Open Subtitles هذا الذي يشبه (ستيفن سيجال) يراه مميزاً
    Ve etrafı saran sisin arasından, acıklı hayatını izler gibi körfeze doğru baktı. Open Subtitles ونظر إلى الخليج .. وتكاثر الضباب في الأفق ذاك الضباب الذي يشبه حياته المثيرة للشفقة
    Hayır, ben sadece üstünde Charles Grodin'e benzeyen adamın olduğu sosu istiyordum. Open Subtitles لا انا اريد تلك التي على غلافها الرجل الذي يشبه تشارلز جوردن
    Bu haydut kılıklı herifle anlaşma. Open Subtitles لا تصل إلى تسوية مع ذلك الرجل الذي يشبه العصابات هناك
    Liberace kılıklı tipsiz oğlunu dövüp Boston'a geri yollayacağım. Open Subtitles اهشم وجهك الذي يشبه البيتزا و اعود لبوسطن
    Şu yılan kılıklı moruk taktikçi. Open Subtitles ذلك الكهل الذي يشبه الثعبان هو "المخادع.
    Donmuş yoğurt kılıklı herifin adı Horatio. Open Subtitles ذاك الرجل الذي يشبه البوظة (يدعى (هوراشيو
    Ayrıca boynuza benzer birer boru da bulduk. Open Subtitles ووجدنا هذا الأنبوب أيضاً الذي يشبه القرن
    Köprücük kemiğindeki aya benzer izlenimi görüyor musunuz? Open Subtitles أترى هذا الشكل الذي يشبه القمر في الترقوة؟
    Ayı gibi olan o. Open Subtitles انه الشخص الذي يشبه طوب مملوء بالغوظ
    Üzerinden araba geçmiş gibi olan seninki. Open Subtitles إليك الذي يشبه حادثة طريق
    Punk-rock Steven Seagal, bunun özel olduğunu düşünüyor. Open Subtitles هذا الذي يشبه (ستيفن سيجال) يراه مميزاً
    Ve etrafı saran sisin arasından, acıklı hayatını izler gibi körfeze doğru baktı. Open Subtitles ونظر إلى الخليج .. وتكاثر الضباب في الأفق ذاك الضباب الذي يشبه حياته المثيرة للشفقة
    "Bu Lary Flynt'e benzeyen körle birlikte olmalıyım." diye mi düşünüyor. Open Subtitles اريد ان احصل على الرجل الاعمى الذي يشبه لاري فلينت
    Ya morga gidip Tommy'e benzeyen bir ceset bulsak? Open Subtitles أعني، ماذا لو أننا فقط .. نذهب إلى مشرحة محلية ونجد الجسم الذي يشبه تومي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more