"الذي يَعمَلُ أنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne
        
    Tamam, ne söylememi istiyorsun? Open Subtitles الموافقة، لذا الذي يَعمَلُ أنت أردْني أَنْ تَقُولَ؟
    Şimdi ne oynamak istersiniz? Open Subtitles لذا الذي يَعمَلُ أنت رجالُ أردْ اللِعْب الآن؟
    - Sence ne kadar eder? Open Subtitles صاحب الجلالة؟ الذي يَعمَلُ أنت فكّرْه هَلْ يساوي؟
    Tom, Kruger hakkında ne söylemek istersin? Open Subtitles توم، الذي يَعمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ تَقُولَ حول بيرت كروغار؟
    Jessie: ne yaptığını zannediyorsun? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت إعتقدْ هَلْ الإِسْتِمْرار؟
    Akşam yemeğine ne istersiniz? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت والأطفالُ أحسسْ للعشاءِ؟
    Aile değiştirip size katılmak istesem Carmine ne der? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت th حبّرْ wouldsay قرمزي إذا i أرادَ إلى عوائل مفتاحِ؟
    Sizce Donna'yla Jackie şu anda odalarında ne yapıyordur? Open Subtitles - [تنهدات] الذي يَعمَلُ أنت supposeJackie ودونا هَلْ تَعْملُ في الغرفةِ الآن؟
    ne olacak sanıyorsun? Open Subtitles لذا الذي يَعمَلُ أنت إعتقدْ سَيَحْدثُ؟
    Oraya gelip benim için çalışmaya ne dersiniz? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت fellas يُفكّرُ بالمَجيء هناك وعَمَل لي؟
    Sen ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت فكّرْك هَلْ يَعْملُ؟
    ne dersiniz, Bayan McMartin? Open Subtitles لذا , uh، الذي يَعمَلُ أنت الرأي، الآنسة.
    - ne yapmak istiyorsun? Open Subtitles لذا الذي يَعمَلُ أنت أردْ أَنْ يَعمَلُ؟
    Onun hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت فكّرْ بها؟
    ne demek "hiç"? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت المتوسط، "لا شيئ"؟
    Beni düşünüp ne yapacaksın? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت... فكّرْ بشأنني؟
    Geçinmek için ne iş yapıyorsunuz Bay Kurt? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت لa معيشة، السّيد ولف؟
    ne buldun? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت أصبحَ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more