Şu anda bize ne kadar mısır satabilirsin? | Open Subtitles | كم كمية الذُرة التي تستطيع بيعنا إياها الأن؟ |
Şu anda bize ne kadar mısır satabilirsin? | Open Subtitles | كم كمية الذُرة التي تستطيع بيعنا إياها الأن؟ |
Bence bu sene mısır da ekmeliyiz. | Open Subtitles | أتعلمين, أعتقد أنَّهُ ينبغي علينا زراعة الذُرة هذهِ السنة. |
- Peki ne yapacağız? - mısır. mısır püskülünü saç olarak kullanabilirsiniz. | Open Subtitles | الذُرة، يمكنك استخدام الشعيرات الناعمة لنبات الذُرة |
"Sanal aç köylüler için sanal mısır yetiştirin." | Open Subtitles | زراعة الذُرة الإفتراضية لإطعام القُرى الجائعة الإفتراضية. |
Bir mısır buğdayının toprağa düşerek ölüp, orada sabit kalması dışında. O da ölürse daha çok meyve verir. | Open Subtitles | كما الذُرة التي تقع على الأرض وتموت" "تبقى لوحدها لكنهاستثمر بعد ذلك |
mısır tarlasında saklambaç oynarlar. | Open Subtitles | يمكنهم لعب الغميضة داخل حقل الذُرة |
Ancak mısır Tanrısı üç ay sonra, Yedi Su olarak bilinen doğu mağarasında yeniden doğdu ve bir kez daha Dünya'ya yiyecek getirdi. | TED | لكنّ عملاق الذُرة ظهر بعد ثلاثة أشهر في مكان ذي بدايات جديدة- -الكهف الشرقيّ الذي يُعرف بمكان الماء السابع- ليحضر الطعام للأرض مرّة أخرى. |
mısır tarlasından gelecekti. | Open Subtitles | سيَدْخلُ من حقلِ الذُرة. |
Tabii mısır da ekmem gerekirdi. | Open Subtitles | و سأقوم بزرع بعض الذُرة |
Ama kenarına marinara sosu da koyun Ve mısır. Koçanlı olabilir ya da sizde nasıl varsa. | Open Subtitles | . مع الذُرة , او اي شيء لديك |
Mustang, mısır üstünde gitmez baba. | Open Subtitles | سيارات الموستانغ لن تسير على الذُرة يا أبي (يقصد اذا استخدم الذرة بدلا من الوقود) |
- mısır ekmeği? | Open Subtitles | كعك الذُرة ؟ |