Burada, yani salgın sonrası Amerika'da yeni başkan ile ilgili ciddi endişeler var. | Open Subtitles | بالخارج هنا في أميركا ما بعد الوباء هناك مخاوف حقيقية حول الرئيس الجديد |
Ve yeni başkan için turlar başlayacak. | Open Subtitles | وعملية المقايضة، والتفاوض من أجل الرئيس الجديد |
Ve Yeni patron ben olduğumda aksiliğine, minnettar olma eksikliğine rağmen karım olacaksın. | Open Subtitles | وعندما أصبح الرئيس الجديد مع الرغم من قلة تقديرك لي سوف تكونين عروستي |
Sonunda, Ouédraogo daha fazla şiddet uygulamadan istifa etti ve 4 Ağustos 1983'te Thomas Sankara Yukarı Volta'nın yeni başkanı oldu. | TED | في النهاية، تنحى ودراقو عن الحكم دون عنف، في 4 أغسطس عام 1983، أصبح سانكارا الرئيس الجديد لفولتا العليا. |
Globwobbler Stüdyoları'nın yeni patronu sensin! | Open Subtitles | أو يجب أن أقول الرئيس الجديد لإستوديوهات جلوب وبلير |
Yeni patronla tanışın. | Open Subtitles | قابل الرئيس الجديد |
Aslında hayır. yeni başkan benim. Tebrikler. | Open Subtitles | ـ لا ليس فعلا,لاني انا الرئيس الجديد ـ اها,انه المجد بالتاكيد |
Tamam. yeni başkan, Barillo kartelini temizlemek için yeni bir görev aldı. | Open Subtitles | إنّ الرئيس الجديد على وشك أنهاء إحتكار باريلو. |
Kendisi Kuzeydoğu bölgesinin yeni başkan Yardımcısı bu koca adam için alkışlarınızı göreyim. | Open Subtitles | وهو النائب الرئيس الجديد لمنطقة الشمالية الشرقية لذا حيوا الرجل الكبير، صحيح؟ |
'Yeni patron, eskiyi aratır. " demiş. | Open Subtitles | قابل الرئيس الجديد تماما كالقديم |
Yeni patron bana taktı kafayı. | Open Subtitles | ذلك الرئيس الجديد لديه شيء علي |
Eminim Yeni patron hepinize yapacak bir şeyler bulacaktır. | Open Subtitles | أن الرئيس الجديد سيجد لكم شيئاً لتفعلوه |
CIA, yeni başkanı çok yanlış yönlendirmişti. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية ،ضللت الرئيس الجديد بشدة |
Başkanın emriyle O.S.S.'nin yeni başkanı sizsiniz. | Open Subtitles | بأمر سياده الرئيس انت الرئيس الجديد لمنظمة التجسس السرية |
Kimi kastettiğimi biliyorsun. yeni başkanı. | Open Subtitles | ,أنت تعلمين على من اتحدث اتحدث عن الرئيس الجديد |
yeni patronu etkilemek için iyi bir yol değil. | Open Subtitles | ولم يعد قط ليست طريقة جيدة لكي تثير إعجاب الرئيس الجديد |
yeni patronu etkilemenin bir yolunu bulmam gerek. | Open Subtitles | عائد الى المكتب اريد الرئيس الجديد ان يعجب بي في اشكل من الاشكال 101 00: |
Yeni patronla bir anlaşma yaptım. | Open Subtitles | عقدت صفقة مع الرئيس الجديد |
Çocuklar, Blue Star'ın yeni lideri. Bad Faks. | Open Subtitles | ،(يـا رجـال، الرئيس الجديد لـ (بلوستار (بَد فوكس) |
Ben Albay Sotomayor, okulun yeni müdürü. | Open Subtitles | أنا العقيد سوتومايور الرئيس الجديد للمدرسة |
Evet ama yeni amir erken geldi. İlk iş olarak tüm departmanı toplamak istiyor. | Open Subtitles | أجل، لكن أتى الرئيس الجديد باكراً وأول ما يريد فعله هو جمع القسم معاً |
Mançurya sinema filmi stüdyolarının yeni şefi. | Open Subtitles | الرئيس الجديد لإستوديوهات مانشوريان فيلم |
Artık Megatron da olmadığına göre, kendimi yeni lider ilan ediyorum. | Open Subtitles | حسنا كما قال ميجاترون كيف نستطيع ان نرحل انا ارشح نفسى الرئيس الجديد |
Sen yeni başhekim, ben ise eskisi. Kazasız belasız atlatmana yardım edecek daha iyi birisi var mı? | Open Subtitles | أنت الرئيس الجديد, وأنا الرئيس القديم الذي طوّرك وساعدك في تحمّله |
Yeni başkanla çalışmanı istiyorum ve ona başarısızlığın asla umutsuzluğa neden olmamasını hatırlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | واوصيك بان تعمل مع الرئيس الجديد وان تذكره عندما يحتاج للتذكر ان الفشل لا يجب ان يقود لليأس |
Özellikle de Domuzlar Körfezi fiyaskosundan sonra yeni başkanın deneyimsiz olduğu düşüncesindeydi. | Open Subtitles | كان يرى أن هذا الرئيس" الجديد عديم الخبرة وخاصةً بعد الفشل الذريع الذي لاقاه في خليج الخنازير |
Cadmus Projesinin yeni başkanıyım. | Open Subtitles | أنا الرئيس الجديد لمجلس الأدارة للمشروع كادموس |
Bölüm Beş'in yeni yöneticisi sen misin? | Open Subtitles | انت الرئيس الجديد للقسم الخامس؟ |