"الرايخ الثالث" - Translation from Arabic to Turkish

    • Üçüncü Reich
        
    • Üçüncü İmparatorluk
        
    • Üçüncü Yönetim
        
    • Nazi Almanyası
        
    • Naziler
        
    • Nazilerin
        
    • Third Reich
        
    • Nazi Almanya'
        
    • Üçüncü İmparatorluğun yalnızca
        
    Üçüncü Reich gizemli şeylerle uğraşmasıyla ünlüydü. Open Subtitles الرايخ الثالث كان مشهور بقدرته على الاختفاء والتسلل
    Bir kez doğdularmı,Üçüncü Reich gelip onları götürüyor. Open Subtitles لذا عندما يُولدون يتدخل الرايخ الثالث يأخدونهم بعيدا
    Gökdelenler ve oteller demek de. Bu Üçüncü İmparatorluk, binlerce yılı hayata döndürecek olan sanat ve kültürle dolu bir hazine olacak. Open Subtitles هذا الرايخ الثالث سيكون كنزاً ملئ بالفنّ والثقافة
    Davalılar Üçüncü Yönetim döneminde hakim olarak hizmet ediyorlardı. Open Subtitles وقد عمل المتهمون كقضاة أثناء فترة الرايخ الثالث
    O günden beri burada kaldığın süre boyunca Nazi Almanyası için çalışıyorsun! Open Subtitles ومن ذلك اليوم وأنت تكدح هنا. تعمل تحت تصرف الرايخ الثالث.
    Ve Üçüncü Reich yükselişe geçtiğinde ve Nazilerin orkideyi bulup kendi amaçları uğruna kullanacaklarından korkarak aileniz onu taşıdı, doğru mu? Open Subtitles و عندما بدأ الرايخ الثالث بالصعود الرايخ الثالث: رمز دولة ألمانيا النازية كان هناك خوف
    Akdeniz'in büyük bir kısmını güvenliği altına alır Üçüncü Reich'in petrole kolayca ulaşabilmesini sağlardı. Open Subtitles كنت تؤمن أكثر من منطقة البحر الأبيض المتوسط، إعطاء الرايخ الثالث سهولة الوصول إلى النفط.
    Hani şu "Üçüncü Reich'ın Yükselişi ve Düşüşü"nü hazırlayan gazeteci. TED شيرير. الصحفي الذي كتب "صعود وسقوط الرايخ الثالث."
    Aşağıda Üçüncü Reich uzanıyor. Open Subtitles سيدي ، إنه الرايخ الثالث الذي أسفلنا
    İspanyol Engizisyonu. Üçüncü Reich. Open Subtitles محاكم التفتيش الإسبانية، الرايخ الثالث
    Üçüncü Reich'i geri getirmene ya da insanların gözlerinin ağaçta büyümelerini sağlamana izin veremem. Open Subtitles لن أتركك ترجم هذا كمرسوم لإعادة الرايخ الثالث... أو لجعل عيون كلّ شخص إنم على القصبات. أوه , geez.
    Üçüncü İmparatorluk yok olmak üzere. Open Subtitles الرايخ الثالث هو على وشك الانهيار.
    Bu Üçüncü İmparatorluk, binlerce yılı hayata döndürecek olan, ... sanat ve kültürle dolu bir hazine olacak. Open Subtitles هذا الرايخ الثالث سيكون كنزاً ملئ بالفنّ والثقافة ... التيستبقىلآلافالسنين
    Üçüncü İmparatorluk tam fiyaskoya dönüştü. Open Subtitles الرايخ الثالث فشل تماما
    Burada da bir çocuk, 14 yaşından büyük göstermiyor Üçüncü Yönetim'e muhalefetten idam edilmiş. Open Subtitles وهنا وضع صبي لم يزد بالتأكيد عمره عن 14 عاما أعدم لأنه تفوه بكلمات ضد الرايخ الثالث
    Bu adamlar, şu an ölmüş veya kaçak bulunan meslektaşları ile birlikte... ..Üçüncü Yönetim döneminde güya adaleti temsil etmişlerdi. Open Subtitles فهؤلاء الرجال، إلى جانب زملائهم الأموات والهاربين... مـا هم إلا تجسيد لمـا مرّت به العدالة خلال الرايخ الثالث
    Bu tablolar, Hans Frank tarafından, Nazi Almanyası zamanında alınmıştır. TED تلك اللوحات أخذها هانز فرانك خلال فترة "الرايخ الثالث".
    Hitler zamanında,... en rütbeli Naziler Yahudi değil miydi? Open Subtitles في الرايخ الثالث كم كان ... عددالنازيينالكبارالعاليين
    Berlin, bu tabloların Nazilerin elinde olmasını tercih edecektir. Open Subtitles اشعر ان برلين ربما تفضل ان تكون فى يد الرايخ الثالث
    Bence "The Third Reich" bana şimdilik fazla gelir. Open Subtitles نعم, انا اعتقد كتاب الرايخ الثالث ربما اقل جزء مفضل لي لغاية الان
    NAZİ ALMANYA'SI DEMİRYOLLARI ESKİ YÖNETİCİSİ, 33. DEPARTMAN Open Subtitles قائد سابق لسكك حديد الرايخ الثالث
    Üçüncü İmparatorluğun yalnızca depolar ve fabrikalar olmadığını sen ve ben biliyoruz. Open Subtitles أنا وأنت فقط نعرف أن الرايخ الثالث سيكون مذهلاً ... معالمخازنوالمصانع ناطحات السحاب والفنادق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more