"الرجال المحترمين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beyefendinin
        
    • beyefendiler
        
    • beyefendi
        
    • centilmenin
        
    • centilmenler
        
    Beyefendinin Kibri 4. Open Subtitles الرجال المحترمين الحلقة الرابعة
    Beyefendinin Haysiyeti çeviri:nurus Open Subtitles كرامة الرجال المحترمين الحلقة 16
    Hayatım alt üst olurken beyefendiler kulübünde yaptıkların yardım etmek miydi? Open Subtitles هذا ماكنت تفعله في نادي الرجال المحترمين عندما كانت حياتي تحترق؟
    Şimdi bu işi beyefendiler gibi çözeceğiz, tamam mı? Open Subtitles الاَن, سنفعل ذلك مثل الرجال المحترمين, حسناً؟
    Pek beyefendi olduğu söylenemez. Open Subtitles حسناً, لا يوجد الكثير من الرجال المحترمين الآن على أي حال.
    Bir beyefendi gibi bir içki daha alacağım. Open Subtitles أنا سأذهب اليها بعد هذا الشراب مثل الرجال المحترمين.
    Şimdi tek düşündüğü, ondan önce pek çok centilmenin de yaptığı gibi... hali vakti yerinde bir kadınla evlenmekti. Open Subtitles وكان يفكر بذلك، كالعديد من الرجال المحترمين الذين فعلوا ذلك قبلة ليتزوج من أمراة ذات نفوذ وثروة
    Aslında centilmenler sarışın sever. Open Subtitles لكن الرجال المحترمين يفضلون الشقراوات
    Beyefendinin kazığı, kıçımın kenarı. Open Subtitles هذا هو اسلوب الرجال المحترمين
    Beyefendinin Haysiyeti 5. Open Subtitles كرامة الرجال المحترمين
    Beyefendinin Kibri: Open Subtitles كرامة الرجال المحترمين
    Beyefendinin Haysiyeti çeviri:nurus Open Subtitles كرامة الرجال المحترمين
    Beyefendinin Haysiyeti 18. Open Subtitles كرامة الرجال المحترمين
    - Ne zaman ayrıldığımı hatırlamıyorum. Ve senin beyefendiler kulübün hakkında da bir şey bilmiyorum. Open Subtitles ولا أعلم أي شيء عن نادي الرجال المحترمين
    Gizli bir beyefendiler kulübündeki kaçırma olayındaki rolünü sor bakalım. Open Subtitles اسأليه عن دروه كخاطف لنادي الرجال المحترمين السري
    Kaliteli, sofistike ve şehirli beyefendiler için bir blog ve "günün ereksiyon esprisi"ni koyamadıkça bir ilerleme yaşamaz! Open Subtitles من أجل الرجال المحترمين الراقين والمتحضرين، وهى لن تشتهر أبدًا لو لم أتمكن من نشر مزحة الإنتصاب اليومية
    Kaliteli, sofistike ve şehirli beyefendiler için bir blog ve "günün ereksiyon esprisi"ni koyamadıkça bir ilerleme yaşamaz! Open Subtitles من أجل الرجال المحترمين الراقين والمتحضرين، وهي لن تشتهر أبدًا لو لم أتمكن من نشر مزحة الإنتصاب اليومية
    Bir beyefendi görsen bile tanıyamazsın. Open Subtitles لن تتمكن من معرفة الرجال المحترمين برؤيتهم ..
    beyefendi'nin evi. Open Subtitles بيت الرجال المحترمين
    - Spencer beyefendi biri. - Beyefendilerin bile aleti olur. Open Subtitles ـ ( سبنسر ) رجل محترم ـ و حتي الرجال المحترمين لديهم أعضاء ذكورة
    Üstad, gerçekten bir centilmenin kendisini yüksek ahlaki değerlere taşıyabileceğine inanıyor musunuz? Open Subtitles سيدي هل تعتقد حقا في الرجال المحترمين يجب أَن يحمل نفسه كشخص ما بمعيار المبادىء الأخلاقية العالي
    Neden bu levhada "centilmenler Kulübü" yazıyor? Open Subtitles سؤال ، لما تقول اللافتة نادي الرجال المحترمين" ؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more