"الرجل السيئ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kötü adam
        
    • kötü adamı
        
    • Kötü adamın
        
    Bu kötü adam yolculuğuna devam ediyor. Open Subtitles هذا الرجل السيئ للغاية ينتقل لنهاية الخط.
    Efendi onu öldürdüğünde, kötü adam ruhu aktarımı gibi bir şey oldu belki de. Open Subtitles ربما عندما قتلها السيد، الرجل السيئ نقل لها شيئاً
    Şimdi ben mi kötü adam oldum? Open Subtitles إنتظري، إنتظري لماذا أنا الرجل السيئ هنا؟
    kötü adamı öldür, hayatı tehlikede olan kadını ve dünyayı kurtar. Open Subtitles ينقذ الفتاة في خطر , يقتل الرجل السيئ وينقذ العالم.
    Kötü adamın kim olduğunu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles واسمحوا لي أن أعرف من هو الرجل السيئ هو.
    Bence iyi adam, kötü adam tekniğini iyi uyguladık patron. Open Subtitles أقول أن قمنا بذلك بشكل ممتاز أيّها الرئيس. تقينة الرجل السيئ والرجل الجيد.
    kötü adam hakkında bana bir şeyler anlatabilir misin? Open Subtitles بشأن الرجل السيئ.. أظنُّ أنه بامكانكِ إخباري عنه؟
    kötü adam olmak istemiyorum Phil ama işyerinde uyuyamazsın. Open Subtitles لا اريد ان اكون الرجل السيئ هنا. لكن لايمكنك النوم في العمل.
    Er veya geç, Bay kötü adam geri gelecek ve evet diyecek. Open Subtitles وآجلاً أم عاجلاً سيرجع هذا الرجل السيئ وسوف يوافق
    Bütün şovlarda kötü adam hep başroldür. Open Subtitles الرجل السيئ هو دائما زمام المبادرة في كل عرض.
    Belki de durumdaki kötü adam değildi. Open Subtitles لذلك ربما لم يكن حقا الرجل السيئ في الوضع.
    Ben kötü adam olurum. Ama şu anda tabanca kimin elinde? Open Subtitles سأكون الرجل السيئ لكن من يمسك بالسلاح؟
    ve bu herif kötü adam olamaz. Open Subtitles وذلك لا يمكن أن يكون الرجل السيئ.
    kötü adam olma korkunuzu yenebilir ve can sıkıcı ayrılık konuşmasını yapabilirsiniz. Open Subtitles أعتقد أنك يمكن أن جميع الحصول على أكثر من خوفك من يبحث مثل الرجل السيئ... وفعلا للتفكك غير مريحة محادثة...
    Beni kötü adam yerine koyma. Open Subtitles لا تجعليني خارجاً لكي أكون الرجل السيئ
    kötü adam, kimliğini çaldığı kıza âşık oldu. Open Subtitles الرجل السيئ وقع في حب فتاة سرق هويتها.
    Bu aşağılama taktiğini kullanırsak, sen kötü adam konumunda olursun. Open Subtitles .. (إذا نَستعملُ هذه الوسيلةِ (الإذلالِ , أنت تَضِعُ نفسك فى مركز الرجل السيئ.
    O zaman o olayı aydınlatıp kötü adamı bu soygunla ilişkilendirebiliriz. Open Subtitles عندها عندما نحلّ تلك القضية ونربط الرجل السيئ بهذه السرقة
    Resimleri gördün ve kötü adamı gösterdin. Open Subtitles أنتِ شاهدتِ الصور و أشرتِ الى الرجل السيئ
    Ama filmin kötü adamı ben oluyorum. Open Subtitles لكن الناس سيعتقدون بأنّي الرجل السيئ
    Kötü adamın inine sızmışsın. O derede? Open Subtitles لقد تسللت إلى عرين الرجل السيئ أين هو ؟
    Benim, yani Kötü adamın senden, yani iyi adamdan korunmaya ihtiyacı var. Open Subtitles انا، الرجل السيئ أحتاجللحمايةمنك... أنت الرجل الطيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more