Ya da bu senin iyi adam, benim çoban olduğum anlamına da gelebilir. | Open Subtitles | او انها تعني انك الرجل الصالح وانا الراعي |
Yıllar önce aşık olduğum adamla aynı iyi adam. | Open Subtitles | الرجل الصالح ذاته الذي أُغرمت به قبل كلّ تلك السنوات |
Ve ben de hep iyi adam olmak isterdim. | Open Subtitles | وكنت دائماً أريد أن أكون الرجل الصالح وبمكان ما في منتصف اللعبة |
Kötü bir adam da ölümünü, iyi biri kadar kesin hisseder. | Open Subtitles | الرجل الشرير يشعر بالموت مثل الرجل الصالح تماماً |
Ben iyi adamım. | Open Subtitles | أنا الرجل الصالح هنا |
Kaçtıktan sonra, iyi adamlar tarafından korunuyorum. | Open Subtitles | هروبه ، أنا أكون تحميها أن الرجل الصالح. |
Sen hala aşık olduğum iyi adamsın. | Open Subtitles | كنت لا تزال الرجل الصالح أن وقعت في حب معه. |
Bu kardeşinin öcünü almak isteyen iyi adam. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الصالح الذي ثأر لأخيه. |
Sanki Kaptan İyi Adam'ım ben. | Open Subtitles | فأنا كالأبطال الخارقين واسمي " الرجل الصالح " |
Peki bu senaryoda iyi adam o mu? | Open Subtitles | و هو الرجل الصالح في هذا السيناريو؟ |
Peki bu senaryoda iyi adam o mu? | Open Subtitles | و هو الرجل الصالح في هذا السيناريو؟ |
Çocukken oyun oynardık ve sen derdin ki "İyi adam mı olmak istersin, kötü adam mı?" | Open Subtitles | عندما كنا نلعب سوياً :أيا كان، وكنت تقول أتريد أن تكون الرجل الصالح" أم الرجل السيء"؟ |
Burada oturan iyi adam kardeşlerini katletti. | Open Subtitles | هذا الرجل الصالح هنا ذبح إخوته |
Bu iyi adam şimdi seninle ilgilenecek. | Open Subtitles | سيعتني بكِ هذا الرجل الصالح |
Burada iyi adam benim. | Open Subtitles | أنا الرجل الصالح |
İyi adam rolünü kes. | Open Subtitles | أوقف تمثيليّة الرجل الصالح. |
Seni benim için iyi biri yapar. | Open Subtitles | بل أنتّ من يقوم بأعمال الرجل الصالح نيابةً عنّي |
Henry, anlıyorum. Aaron'ın iyi biri olmasını istiyorum. | Open Subtitles | هنرى , لقد فهمت انا اريد ان يكون ارون الرجل الصالح |
Ben iyi adamım seni dişsiz dağ köylüsü. | Open Subtitles | أنا الرجل الصالح أيها الغبيان |
Ben iyi adamım. | Open Subtitles | -أنا الرجل الصالح |
İyi adamlar kaçmaz. | Open Subtitles | الرجل الصالح لا يهرب إن رأيتية أوساعدتية |
Dünyadaki tek iyi adamsın. | Open Subtitles | أنت الرجل الصالح الوحيد في هذا العالم. |
1958'de, Kudüs'teki Yad vashem Kurulu tarafından Erdemli İnsan ilan edildi ve Erdemliler Caddesinde bir ağaç dikmeye davet edildi. | Open Subtitles | في عام 1958 منح المجلس اليهودي شيندلر لقب"الرجل الصالح"و دعوه لزيارة القدس و زرع شجره في ممر العداله |