"الرجل ذو البدلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • takım elbiseli adam
        
    • takım elbiseli adamın
        
    Hayır, takım elbiseli adam her şeyi çözmedi fakat elinde silah olan adamın takım elbiseli adamın ne yapmaya çalıştığını anlaması lazım, tamam mı? Open Subtitles كلا, الرجل ذو البدلة لم يكتشف كل الأمور ولكن على الرجل ذو المسدس أن يفهم ماذا يحال ذو البدلة أن ينجز هنا, حسنٌ؟
    Artık emeklilik planlarımı biliyorsun. Peki takım elbiseli adam takımını astıktan sonra ne yapacak? Open Subtitles بما أنّك تعرف الآن جميع خُطط تقاعدي، فما الذي يخطط الرجل ذو البدلة لفعله بعدما يُعلّق البدلة؟
    takım elbiseli adam her şeyi çözdü mü yani? Open Subtitles الرجل ذو البدلة إكتشف كل الأمور؟
    Peşinde olduğu şeyin takım elbiseli adam olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف كلّ شيءٍ عن مُطاردة "الرجل ذو البدلة".
    Dedikodulara göre yeraltı dünyasının en seçkin suikastçisi sözüm ona bir "takım elbiseli adam" tarafından ortadan kaldırılmış. Open Subtitles الإشاعات إنتشرت أن أفضل القاتلين المأجورين تم قتله بواسطة من يطلقون عليه "الرجل ذو البدلة"
    - Hey, takım elbiseli adam. Open Subtitles -مرحباً, إنه الرجل ذو البدلة -مرحباً
    takım elbiseli adam. Open Subtitles الرجل ذو البدلة..
    Ona yardım etmek için kendinizi ifşa ettiğinizde sizin takım elbiseli adam olduğunuzu anlayacaktır. Open Subtitles {\pos(192,225)} وعندما تخرج من الظل لمُساعدتها، فإنّها ستعرف أنّك الرجل ذو البدلة.
    takım elbiseli adam geldi, Laskey ve adamlarımızın icabına baktı sonra da sâhtekar ve kız arkadaşıyla birlikte gittiler. Open Subtitles الرجل ذو البدلة ظهر وقضى على (لاسكي) ورجالنا، ثم رحل ومعه النصاب وفتاته
    Dinle, şu insanlara yardım eden adam takım elbiseli adam var ya. Open Subtitles اسمع، (حارس القانون) ذاك الذي سمعتُ عنه (الرجل ذو البدلة
    "Gri takım elbiseli adam" Open Subtitles "الرجل ذو البدلة الصوفية الرمادية"
    Pembe takım elbiseli adam Oxford'a gitmiştir. Open Subtitles (الرجل ذو البدلة الوردية ذهب لـ(اوكسفورد - !
    takım elbiseli adam bu gece ölecek. Open Subtitles (الرجل ذو البدلة) يموت الليلة
    Kimliği tutuyor diye takım elbiseli adamın elimden öylece gitmesine izin vermem. Open Subtitles لن أدع الرجل ذو البدلة يفلت من أيدينا لمُجرّد أنّه تمّ تأكيد رخصة قيادته.
    Bayan Angelis'i korumalısın ama bunu takım elbiseli adamın varlığını kanıtlamadan yapman gerekiyor. Open Subtitles يجب عليك حماية الآنسة (آنجيليس)، لكن عليك فعل ذلك من دون إعطائها المزيد من الأدلّة أنّ الرجل ذو البدلة موجود حقاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more