Mermi yamyama isabet etti, göğsünden içeri girdi ve gürültüyle düştü. | Open Subtitles | الرصاصة إخترقت مباشرة صدر آكل لحوم البشر ومع الارتطام سقط ووقع في شركي |
Gerçek şu ki, Mermi karaciğer atardamarını parçalamış. Kana ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | الحقيقة أن الرصاصة إخترقت الشريان الكبدي, و قد إحتاج للدم |
Mermi atardamara gelmiş. | Open Subtitles | الرصاصة إخترقت احد الشرايين. |
Kurşun geçti. | Open Subtitles | الرصاصة إخترقت طريقها يا رجل ـ هذا جيد ـ علينا أن نوقف النزيف |
Kurşun tam burdan kalbinize girmiş. | Open Subtitles | الرصاصة إخترقت بالضبط المكان الذي كان يجب أن يكون فيه قلبك |
Kurşun göğüs kafesini delmiş, omurganın arka tarafını delip geçmiş ve en yakın duvara saplanmış. | Open Subtitles | الرصاصة إخترقت عظم القص، إتجهت مباشرة نحو جانب الضهر، و إستقرت في الجدار المجاور. |
Kurşun dışarı çıkarken damara isabet etmiş olmalı. | Open Subtitles | لابد ان الرصاصة إخترقت الأوعية الدموية عند مرورها |
Bu Kurşun yeleğine saplanmıştı. | Open Subtitles | نعم، هذه الرصاصة إخترقت سترته الواقية. |
Kurşun dışarı çıkarken bir damara gelmiş olmalı. | Open Subtitles | لابد أن الرصاصة إخترقت الأوعية الدموية |