"الرعاية الصحية لدينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • sağlık
        
    dedi. Şimdi, eğer bu doğruysa, sağlık sistemimizin gerçek bir ayıbı demek olur çünkü bu hastalar başka yerlerde de muayene oluyorlar. TED والآن، لو كان ذلك صحيحاً فإنه إدانة لنظام الرعاية الصحية لدينا وذلك لأن هؤلاء المرضى سبق وأن كشف عليهم في اماكن أخرى.
    Sonuçta, sağlık sistemimizden dolayı onlar türlerinin en dayanıksızıdır, sakatlanma eğilimindedirler ve iyileşmeleri çok yavaştır. TED في النهايه، هم الأكثر قابليه للفناء من نوعهم، عرضة للإصابة وبطيء في الشفاء نتيجة لنظام الرعاية الصحية لدينا.
    Bu benim, birbirimize karşı dürüst olur ve birbirimizi sessizce dinlersek, hepimiz, sağlık hizmetimiz adına şiddetle ortaya atılan "Sağlığımızı Koruyun", isteğine sahip olacağımıza dair inancım. TED هذا إذا كنا صادقين مع أنفسنا ونستمع بهدوء، أننا جميعا عى نفس المركب الذي عقد بشدة على طموح الرعاية الصحية لدينا الذي يسهر على جعلنا اصحاء
    'sağlık hizmetimiz bizi sağlıklı kılar' isteği çok güçlü bir istek. TED هذا الطموح أن الرعاية الصحية لدينا يجب ان تبقينا اصحاء هو طموح قوي جدا.
    sağlık görevlilerimiz güneş enerjili bir sırt çantası ile seyahat ediyor ve bu da telefonu şarj edip yedekliyor. TED يسافر عمال الرعاية الصحية لدينا بحقيبة ظهر تعمل بالطاقة الشمسية والتي تحافظ على الهواتف مشحونة ومخزنة احتياطيا.
    sağlık sistemimiz hastalıkların teşhis ve tedavisinin sadece benim gibi doktorlar ve hemşireler tarafından yapılması üzerine kurulu. TED ينبني نظام الرعاية الصحية لدينا بطريقة تجعل تشخيص المرض وإعطاء الدواء محصورا عند فريق من الممرضين والأطباء مثلي.
    Dünyanın her yerindeki tıbbi palyaço sanatçılarının aletleri sağlık sistemimize yayılsaydı? TED ماذا لو أدوات ممارسي الفنون من المهرجين الطبيين من جميع أنحاء العالم تخللت نظام الرعاية الصحية لدينا بأكمله؟
    sağlık hizmeti sistemimizin yapısının temelde yeniden tasarlanmasıyla yani teşvik yapısının yeniden düşünülmesiyle olabilir. TED ما قد تحتاجه هو إعادة تصميم أساسي لبنية نظام الرعاية الصحية لدينا إعادة التفكير في أسلوب الترغيب.
    Bizim sağlık hizmetleri meselelerimiz üzerine olası maliyetler eklemeden de yeterince fazla zaten. Open Subtitles أعتقد أن قضية الرعاية الصحية لدينا معقدة بما فيها الكفاية دون إضافة مصاريف محتملة فوقها
    O, insanlar olarak bizim DNA'mızın parçasıdır ve belki de artık sağlık sistemimizin, doktorların, hastaların, sigorta şirketlerinin, hepimizin, bu ümidi hesaba katma zamanı gelmiştir. TED انه جزء من تركيتنا الانسانية وربما حان الوقت لنظام الرعاية الصحية لدينا من أطباء ومرضى وشركات تأمين ونحن ايضا بأن يضعوا قوة هذا الأمل في الحسبان
    sağlık sistemlerimiz eksik. TED أنظمة الرعاية الصحية لدينا ضعيفة.
    Eğer nefes analizi vadettiklerini yerine getirirse, bu teknoloji bizlere sağlık sistemimizi dönüştürmemize -- tedavinin, hastalık semptomlarıyla başladığı reaktif bir sistemden, hastalığın semptomlar başlamadan çok önce, tespiti, teşhisi ve tedavisinin yapılabildiği proaktif bir sisteme dönüştürmemize imkan sağlayacaktır. TED فإذا كان تحليل التنفس واعداً كما يبدو! فهذه التكنولوجيا قد تكون نافعة جداً لتحويل نظام الرعاية الصحية لدينا. تحويله من نظام يعتمد على ردات الفعل، حيث أن العلاج يعتمد على ظهور الأعراض. إلى نظام استباقي، حيث الكشف عن المرض و التشخيص والعلاج يمكن أن يحدث في مراحل مبكرة قبل ظهور أي الأعراض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more