yığının tepesinde yatıp sabah erken kalkacak olan sizsiniz. | Open Subtitles | من يجب عليهم الاستيقاظ باكرا فليناموا على قمة الركام |
Kimya laboratuarı ya da diğer derslerde iyi not almak eğer bir kahve dükkanında kariyer yapmak istiyorsan özgeçmişini yığının en üstüne çıkartabilir, ama gözün daha yükseklerdeyse, Jordan, o zaman sürünün içinde sivrilmelisin. | Open Subtitles | الحصول على علامات لائقة في فصل الكيمياء وعالم الدراسات الاخرى ربما ينقلك الى اعلى قمة الركام اذا كنت تتطلع للعمل كجرسون للقهوة |
Küçük bir çocuğun eli molozların arasında kalmıştı. | Open Subtitles | يد طفل ، خرجت من بين الركام |
Yoksa molozların arasına karışırlar. | Open Subtitles | أو سيجدوا أنفسهم ضمن الركام |
Kampın içinde moloz yığınları gördük. | Open Subtitles | داخل المخيم رأينا كمّيات كبيرة من الركام |
20 sene sonra ise Kuzey Pasifik Dönüş'ünde büyüyen bir enkaz toplanma alanı görüyoruz. | TED | بعد 20 عام، نرى منطقة تجمع الركام الناشئة في شمال المحيط الهادئ |
O zaman neden hurda metaller ve dişliler bulup bir tane yapmıyorsun ki? | Open Subtitles | لماذا لا تبني واحدة من بعض الركام المعدني و التروس التي قد تجدها؟ |
Yazı tura yapıp bulamam. Şuradaki yığına bakayım bir. | Open Subtitles | لا استطيع صنع طرة أو نقش من ذلك سأتفقد ذاك الركام |
Hepsi de buradaki koca yığının içine giriyor. | Open Subtitles | لكن كل شيء مصيره هذا الركام |
Bu yığının üstüne atmıştı. | Open Subtitles | قام برميه على هذا الركام |
Jonathan Groves molozların altında kurtarıldı. | Open Subtitles | (جانثين جروز)، تم إنقاذه من الركام |
Yarın firmayı terk ederse, 15 dakikada moloz yığınına döneceğimizden bahsetmeme bile gerek yok. | Open Subtitles | ، ناهيك لو أنها غادرت بالغد هذه الشركة ستكونُ كومة من . الركام بعد 15 دقيقة من رحيلها |
- Biraz moloz taşımak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين تحريك بعض الركام ؟ |
Sadece koca bir enkaz vardı. Herkes ölmüştü. | Open Subtitles | لقد كان مجرد كومة من الركام والجميع لقوا حتفهم |
- Rand de karşılık vermiş. Yıldız geçidinin enkaz altında kaldığı sanılıyor. | Open Subtitles | نعتقد أنّ بوّابة النجوم دفِنت تحت الركام |
Elbette Chuck ve Blair savaşa gidiyor ve Jenny ve ailemizi bir enkaz yığınında bırakıp hiç olmadıkları kadar mutlu oluyor. | Open Subtitles | بالطبع تشاك وبلير ذهبوا للحرب لنهايه اسعد من اي وقت مضى, وتركوا جيني وعائلتنا ككومه من الركام. |
Önce hurda demirler için geldiler, sonra da çan için. | Open Subtitles | أولاً , لقد أتوا من أجل الركام المعدني |
Yerine Happy'nin atölyesinden bir hurda metal koydum. Teşekkürler Walter. | Open Subtitles | استبدلته ببعض الركام المعدني من ورشة عمل (هابي). |
Şu yığına bakarken bile yoruluyorum. | Open Subtitles | لقد سئمت من النظر الى هذا الركام. |