"الرملِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kum
        
    • kuma
        
    • kumu
        
    • kumun
        
    • kumda
        
    • kumdan
        
    Bir kaç kişi tanıyorum kum gribi diye bir enfeksiyon kaptılar. Open Subtitles أَعْرفُ الكثير مِنْ الرجالِ الذين مَسكوا بَعْض شيءِ طُفيلي ذبابةِ الرملِ.
    Sana kum gibi gözüken şeyler az sonra zehir çukurları olur. Open Subtitles الذي يَبْدو لك مثل الرملِ لك قريباسيُصبحُكحُفَرَةسمَّ.
    Sana kum gibi görünen, bir süre sonra zehir çukurları olur! Open Subtitles الذي يَبْدو لك مثل الرملِ لك قريباسيُصبحُكحُفَرَةسمَّ.
    - Kafamı kuma gömmüyorum. Open Subtitles رأسي في الرملِ هنا
    Su fıskiyesini kullanarak kumu kazar. Open Subtitles يَستعملُه طائرةُ ماءِ للحَفْر في الرملِ.
    Büyük kumun ötesine bakmalısınız. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَنْظرَ ما بعد الرملِ العظيمِ.
    Bin yıl kumda gömülü kalınca değerine paha biçilemez. Open Subtitles ...لكن إن أخذته ...وَدْفنته في الرملِ لألف سنة...
    kan buraya kumdan önce gelmiş. Open Subtitles بالتأكيد: وَصلَ الدمُّ إلى هناك قبل الرملِ.
    Ama yeri gelince gözümdeki kum tanesini hoş görmem. Open Subtitles لَكنِّي سوف لَنْ أَتحمّلَ حبوب الرملِ في عينِي
    Orada çok fazla kum var. Evet ama çökelti dağılımı uymuyor. Open Subtitles الضحيّة كَانتْ في المحيطِ هودجينز الكثير مِنْ الرملِ هناك
    Hemen sinirlenme, plaja kum getirmek anlamsız olur. Open Subtitles لا تَكُنْ مجنون. l لا يَستطيعُ جَلْب الرملِ إلى الشاطئِ.
    Bu güne kadar kimse kum denizini aşamadı. Open Subtitles لا أحد لَهُ أبداً .عَبرَ بحرُ الرملِ
    kum yengeçleri hariç, ama şikayet etmiyorum. Open Subtitles ماعدا الرملِ المحكحك لكن لا أَشتكي
    Ağzında kum ya da toz gibi bir şey var. Open Subtitles يُشاهدُ مثل الرملِ أَو وسخ في فَمِّه.
    Cesedi kuma gömülü şekilde görmüş. Open Subtitles منشار a بُرُوز جسمِ الرملِ.
    Büyük göğüs yüzgeçleri hem şeklini saklar, hem de yiyecek ararken kumu kazmasına yardım eder. Open Subtitles يمتلك زعانفُ صدريةُ ضخمةُ تستخدم للتنكرُ وهي يُمْكِنُ أَنْ تُساعد أيضاً في إزالة الرملِ عند البَحْث عن الغذاءِ.
    Japonya'ya hiç gitmedim ama bu kumu daha önce gördüm. Open Subtitles مَا إلى اليابان لَكنِّي رَأيتُ هذا الرملِ قبل ذلك...
    kumu al. Open Subtitles إحصلْ على الرملِ.
    Bir yunus kumun içini görebilmek için sesle yer belirleme sistemini kullanır. Open Subtitles الدولفين يَستعملُ موقعَ صدى، "لرُؤية" خلال الرملِ.
    Bir fener balığı. Üzerine uzandığı kumdan ayırt edilmesi neredeyse imkânsız. Open Subtitles أي monkfish، متعذر تميزه تقريباً مِنْ الرملِ الذي فيه يَكْذبُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more