"الروبيان" - Translation from Arabic to Turkish

    • karidese
        
    • karidesi
        
    • karides
        
    • Karidesin
        
    • karidesler
        
    • karidesli
        
    • karidesleri
        
    • karideslerin
        
    • karidesle
        
    • karideslerden
        
    • Karidesçi
        
    • karideslere
        
    • karideslerle
        
    Bir büyük karides yemek, beş altı normal karidese bedel. Open Subtitles أكل براون واحد، يعادة خمسة أو ستة من الروبيان.
    O adam tüm karidesi ve iki plastik ıstakozu yedi! O bir adam değil. Open Subtitles هذا الرجل أكل جميع الروبيان ، وأكل السلطعون البلاستيكي أيضاً
    Tabancalı karides gibi omurgasızlar, balık ve deniz memelileri, tümü sesten faydalanır. TED إن اللافقاريات مثل الروبيان والأسماك وغيرها من الثدييات البحرية كلها تستخدم الأصوات.
    Şu Karidesin oradaki zavallı elemanı taciz edişine bakın ve ona kıskacı ile tokatı yapıştırıverecek. TED يمكنك ان ترى هذا الروبيان يضايق هذا الكائن الصغير المسكين هنا انه سوف يزيحها بعيداً بمخلبه.
    Dondurulmuş karidesler hiçbir zaman tazesi kadar iyi olmuyor da. Open Subtitles الروبيان المجمد ليس ابداً كالروبيان الطازج
    Bu havyar parfe mükemmel. Çıtır karidesli mantarlı risotto ile değiş tekiş teklif ediyorum. Open Subtitles أبادلكِ مع أرز الكمأة خاصّتي مع الروبيان المُقرمش.
    Körfez tekrar buz tutmadan önce derin sulardaki minik karidesleri topluyorlar. Open Subtitles إنها تصطاد الكريل و الروبيان قد بدأ احتشادهما بعد ذوبان الجليد
    Kaya balığı kuyruğuyla karidese fiske atarak yırtıcı hayvanların yaklaştığını haber verir. Open Subtitles مع نقر ذنبتها يحذّر الغوبي الروبيان لمقاربة الخصوم
    Şu karidese bak. Open Subtitles انظر إلى ذلك الروبيان بإمكانك غسله واستخدامه ثانية
    karidese alerjisi var ve en sevdiği yemek sebzeli noodle. Open Subtitles لديه حساسية من الروبيان و الجابش الطبق المفضل له هو أرز الجابش.
    Çok üzgünüm. Lütfen bu 2 kiloluk dondurulmuş karidesi özür olarak kabul edin. Open Subtitles آسف ، أرجو أن تتقبل خمسة باوندات من الروبيان المجمد
    Bu imparator karidesi ev sahibinin zehirli olmasından sonuna kadar yararlanıyor. Open Subtitles الروبيان الإمبراطور يستفيد للغاية من طبيعة مضيفه السّامّة.
    Benim adım karidesi çağrıştırır, tabi bilmen gerekiyorsa. Open Subtitles ذلك الروبيان كان يناديني، إن كان لا بد أن تعرف
    Bugünden başlayıp karides Festivali'nin sonuna dek sürmesi dahi umrumda değil... Open Subtitles لا أبالي لو استغرق هذا من الآن حتى نهاية مهرجان الروبيان
    Yarın sabah tam altıda burada ol ve karides kabuklarını süpür. Open Subtitles أريدك هنا الساعة 6 صباحاً شامخاً حتى تكنس ذيول الروبيان هذه
    Bu yakınlarda Kay Rolandsı çiviledi, satıştan Karidesin yanındaki dev. Open Subtitles كان مؤخرا مع كاي رونالد . مبيعات العملاقة التي بجانب الروبيان
    Karidesin üstündeki çizgi ne demek biliyor musunuz? Open Subtitles أوه, أتعرفين ذلك الخط الذي على القمة من الروبيان ؟
    Bayan, New York'ta ne tür karidesler var bilmiyorum ama Alabama'da karideslerin damarları vardır. Open Subtitles سيدتي , انا لا اعلم ما نوع الروبيان الذي لديكم في نيويورك
    Baharatlı karidesler için tabak var mı orada? Open Subtitles مهلاً ،، أنتَ تملك طبقاً من هذا الروبيان اللذيذ في تلكَ الحقيبة خاصتكَ ،، اليسَ كذلك؟
    Ona velouténin karidesli olduğunu söyledin değil mi? Open Subtitles لقد أخبرته أن الصلصة كانت تحتوي على الروبيان أليس كذلك ؟
    Çektiğim bu fotoğraf, ağını bir saat boyunca sürüdükten sonra yakaladığı karidesleri tutan bu balıkçıya ait. TED هذه الصورة لصياد يمسك الروبيان الذي اصطاده بعد ساعة من سحب شبكته
    karideslerin yapmaya çalıştığı da aslında bakterileri hayvanların sırtından toplamak. TED وما يحاول هؤلاء الروبيان القيام به هو فعلا حصاد جميع البكتيريا من ظهور هذه الحيوانات.
    Kaya balıkları çoğu kez bir evi karidesle paylaşır. Open Subtitles الغوبيات في أغلب الأحيان تشارك البيت مع الروبيان
    Bu karideslerden bir tane yemeyi düşünüyorum. Open Subtitles أتعلم، أظنني سأتناول واحدة من الروبيان الجاموسيّ هذا.
    Karidesçi Sal de benim karidesçim. Open Subtitles سال رجل الروبيان هو رجل الروبيان
    Bu karideslere $7.99 ödedim, onlar da benimle geliyor, ve lanet olası ... Open Subtitles انا دفعت 7.99 دولار من اجل هذا الروبيان و سوف اخذه معي و لا يوجد لع..
    Ama şu var ki... ben rejimdeyim ve karideslerle ilgili bir makale okudum hiç sağlıklı değiller. Open Subtitles هذه هي الأشياء التي انا على حمية غذائية منها و قرأت مقالاً عن هذه الروبيان انهم ليسو مفيدون لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more