Merak ediyorum, işverenlerin sana böyle bir merhamet gösterir miydi. | Open Subtitles | أتساءل: أكان ربّ عملكَ سيريك نفس الرّحمة التي أريتُكَ إيّاها؟ |
İnsanlar sana bakıp, merhamet diliyorlar. | Open Subtitles | كانت تلك النّاس تبدو مناسبةً لك , ترجّيك من أجل الرّحمة |
Tanrım merhamet et. Biliyor musun sen hiç kibar biri değilsin. | Open Subtitles | الرّب لديه الرّحمة تعرف, أنتَ ليس لديك أي احترام |
Bu insanların içine korkuyu salacagız merhamet için bize yalvaracaklar. | Open Subtitles | سنطلق العنان لعهد الرّعب، بقسوة كبيرة على هؤلاء النّاس ليأتوننا متوسّلين الرّحمة. |
Demek şimdi de bize merhameti öğrettiklerini sanıyorlar. | Open Subtitles | الآن يفترضون بأن يعلّموننا الرّحمة! |
Eskiden hata yapanlara merhamet etme taraftarıydın. | Open Subtitles | بالماضى , دائماً ما كنتِ تنحازي إلى جانب الرّحمة. |
Ayrıca sefil hayatlarına son vermek bir merhamet göstergesi. | Open Subtitles | بالإضافة، إنّه تصرّف الرّحمة لكي تضع نهايةً لحياتهم البائِسة |
18 kurbanına hiç merhamet göstermedi. | Open Subtitles | هو لم يُظهِر الرّحمة لضحاياه الثمانية عشر |
Ona bunun senin için gösterdiğim bir merhamet olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبريه أن هذه الرّحمة أمدّها كُرمى لكِ |
Tanrım merhamet et! | Open Subtitles | الرّب لديه الرّحمة |
...merhamet gösterilmelidir. | Open Subtitles | يجب أن تلقى الرّحمة |
Sana merhamet gösteriyorum. | Open Subtitles | إنّي أمنحك الرّحمة |
merhamet dilediler benden. | Open Subtitles | يترجون الرّحمة |
Savunma tarafı Bay Maker'ın merhameti hakettiğini söyleyecek. | Open Subtitles | الآن , سوف يجادل الدّفاع بالقول أن السيّد (مايكر) يستحق الرّحمة |
- Kedinin merhameti için yalvar! | Open Subtitles | ! أطلب الرّحمة من... بوس |