Ya da benimle yanacaksın ve tonlarca arsenik, cıva, sülfür de öyle. | Open Subtitles | أو ستحترق معي و كل طن من الزرنيخ و الزئبق و الكبريت |
İki adamın da vücudunda çok yüksek derecede cıva varmış. | Open Subtitles | حظي كلا الرجلين بمستويات عالية جداً من الزئبق داخل أنظمتهما |
Her birinde 5 gram patlayıcı cıva vardı. | Open Subtitles | تحتوى على 75 حبيبه من فليمنات الزئبق فى كلا منها |
Burası Mercury Kontrol. Kontrol tüm sistemlerin hazır olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | هذه سيطرة الزئبق , الفحص يشير إلى ان كل الأنظمة جاهزة للعمل حاليا |
Buna her yıl diş dolgusunda kullanılan 5000 poundluk Civa da dahildir. | TED | وهذه تتضمن 5,000 رطلا من الزئبق من حشوات الأسنان لوحدها كل عام. |
Yani, kızlarının sadece Merkür'ün ne zaman gerilediğini bilerek büyümelerini mi istiyorsun? | Open Subtitles | اعني , أتريدين بناتك يكبرن ولا يعرفن سوى متى يتراجع الزئبق ؟ |
cıva toksik olduğum için dolgularımı aldıracağım. | Open Subtitles | سأتخلّص من حشو أسناني بالكامل لأن مادة الزئبق سامّة. |
Saçından birkaç tel biraz cıva ve kezzap lazım. | Open Subtitles | .. تحتاج إلى بعضاً من شعرها .. قليلاً من الزئبق وبعضاً من حمض النيتريك |
İlk omuruyla art kafa kemiği arasından beynine cıva enjekte edilmiş. | Open Subtitles | حقنة من الزئبق في دماغه بين الفقرة الأولى والعظم القذالي. |
- Tabii, cıva zehirlidir. O yüzden çocukların derceleri kırıp oynamasına asla izin verilmemelidir. | Open Subtitles | بالطبع الزئبق سام، لذا لا يجب أن تدع الأطفال يفتحون المحرار ويلعبون به. |
Altın etkisizken, cıva yüksek derecede zehirlidir. | Open Subtitles | و الزئبق سائل الذهب خامل بينما الزئبق سام جداً |
"Balık yedirmeyelim, çünkü denizlerde cıva var." | Open Subtitles | لا تجعلهم يأكلون السمك هناك قليل من الزئبق في الماء |
Arsenik, siyanür, cıva. | Open Subtitles | إنه ليس من السموم المعروفة زرنيخ, سيانيد, كلوريد الزئبق |
Gümüş imparator kupasında ve konu olan cıva. | Open Subtitles | إنه في كوب الإمبراطور الفضّي والموضوع في الزئبق |
Son geri sayım için Mercury Uzay gemisi Kontrolünde | Open Subtitles | سنبقى الآن على سيطرة مركبة الزئبق الفضائية |
Mylar kalıntısıyla Mercury yaması arasında bir bağlantı bulmuş. | Open Subtitles | وقالت إنها حصلت على ضرب على مايلر أثر والتصحيح مهمة الزئبق. |
Öyle düşman ki bu zehir insan kanına Civa hızıyla delip dolaşarak vücudun sokakları olan damarlarını sirkenin sütü kesmesi gibi akışkan ve hayat dolu kanını pıhtılaştırıverir. | Open Subtitles | الذي من شانه ان يلحق اشد الضرر بدم الانسان اذ يسري بسرعة تحاكى سريان الزئبق اذ يسرى فى منافذ الجسد و مسالكه الطبيعية |
Amacı, küçük tungsten ya da Civa parçacıklarını yüklemek ve daha sonra bir ucu atmosfere açılan özel bir silah aracılığıyla bu parçacıkları yıldırım gücüyle hızlandırmaktı. | Open Subtitles | كانت خطته تقتضي شحن صغيرة جزيئات التنغستن أو الزئبق ثم تسريعا بإستخدام البرق داخل سلاح خاص ذو فتحه واحده للغلاف الجوي |
Bakın, zaten balık konzerverelerini zor aldım, kesinlikle Merkür hakkında bir şey- Siz ikiniz buradasınız. | Open Subtitles | اشتريت الكثير من معلبات الأسماك ولا أريد سماع التشكي بشأن نسبة الزئبق.. |
Bu delice gelebilir ama bu meteor parçası Merkür'den. | Open Subtitles | قد يبدو هذا مجنون، لكن أعتقد أن هذا هو قطعة من الزئبق. |
cıvalı tetikleyiciler on iki yaşında bir velede göre biraz karmaşık. | Open Subtitles | مفاتيح الزئبق متطورة إلى حد ما بالنسبة لطفل بعُمر الثانية عشر |
Sanırım o çıplak kadının üzerinden yediğin suşi değil cıvaya alerjin olduğundan da değil hani. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأنك لست الذي تتناول السوشي مقابل أمرأة عاريه وليس فقط لأنك حساس من الزئبق |
Peki ne Amagram ve civayı dişine konduğunda, dişçinin tepsisinde durduğundan daha güvenli yapar? | Open Subtitles | مالذي يجعل من الملغم و الزئبق أكثر أماناً عندما تضعه داخل ضرس من أن يكون موضوعاً على طبق عند طبيب الأسنان؟ |
Tekerlekler eğrildikçe civanın her haznenin altına akacağını ve dolayısıyla tekerleğin bir kısmını diğerinden daha ağır hale getireceğini düşünmüştü. | TED | لقد رأى أن بدوران العجلات، سيتدفق الزئبق إلى قاع كل خزان، تاركًا أحد جوانب العجلة أبديًا أثقل من الآخر. |
Tüm bunlar, "Quicksilver"daki Kavin Bacon rolünü-- | Open Subtitles | وكان يسحب (كيفن بيكون) في فيلم "الزئبق" عندما... |