"الزرع" - Translation from Arabic to Turkish

    • nakil
        
    • nakli
        
    • implant
        
    • Yerleştirici
        
    • naklini
        
    • bitkileri
        
    • implantını
        
    • organ nakline
        
    nakil işleminin oldukça kolay olduğunu fark ettim. TED وأكتشفتُ أن مقدمة الزرع هي عملية بسيطة إلى حدٍ ما.
    Sigara içtiği fark ederlerse, seni nakil listesinden çıkartırlar. Open Subtitles تعرف إذا اكتشفوا أنك تدخّن، سيلغونك من قائمة الزرع
    nakil listesinde ilk sıraya yükselir ve ona yeni bir kalp takılır. Open Subtitles سينتقل اسمه الى أعلى لائحة الزرع وسينال قلباً جديداً
    Doktorla konuştum ve organ nakli gerekiyor. Oh,Tanrım. Tommy,sen iyimisin? Open Subtitles ها أنتم لقد تحدثت تواً للطبيب وسوف تحتاج لعمليه الزرع
    Eğer doktor imza atarsa implant tedavisinin tüm masrafları karşılanabilir. Open Subtitles إن وافق هذا الطبيب، سيتكفل التأمين كلياً بعملية الزرع.
    Tamam, belki de bir Yerleştirici gemide gezmek kadar değil ama yine de, olağanüstü bir şey. Open Subtitles حسنا ربما ليس رائعا حفحص سفينه الزرع ولكن يظل أمرا لايصدق
    Kalp nakil listesinin alt sıralarında yer alanlar sıra gelecek diye beklerken ölürler. Open Subtitles المرضى الذين يبقون بأسفل لائحة الزرع يموتون وهم ينتظرون قلباً
    Eğer beni nakil için almazsanız. Open Subtitles ليس لو أنك وضعتني في عملية الزرع هذه أولاً
    nakil programına kayıt yaptıran herkesin, girdiği saatin kaydı tutulur. Open Subtitles دخول كل فرد إلى برنامج الزرع يحسب بالثانية
    Beni nakil operasyonundan çıkarmak istemediğini biliyorum ve kızgın değilim. Open Subtitles أعرف أنك لم تقصد أن تطردني من عملية الزرع و أنا لست غاضبة
    Çünkü böyle bir şey gerçekten olsaydı rapor ederdiniz ve bu hastane, nakil merkezi güvenilirliğini kaybederdi. Open Subtitles لأننيأفكرلو أن هذاحدث , فواجبك سيحتم عليك أن تبلغ و تعرض هذه المستشفى لخطر فقدان رخصتها كمستشفى لعمليات الزرع
    Tanrım, harika görünüyorsun. nakil yapılan hastaların çabuk tepki verdiklerini söylerler ama şahsen görünce... Open Subtitles يقولون دائماً أن مرضى عمليات الزرع يعودون إلى حالتهم الطبيعية سريعاً.
    nakil yapılan hastaların çabuk tepki verdiklerini söylerler ama şahsen görünce... Open Subtitles يقولون دائماً أن مرضى عمليات الزرع يعودون إلى حالتهم الطبيعية سريعاً. .لكن,كما تعلم,رؤيةذلكشخصياً.
    Zorunlu danışma, ekstra laboratuar saatleri nakil hastalarıyla gönüllü çalışma. Open Subtitles , المشورة الالزامية , ساعات العمل المعملية الاضافية العمل التطوعي مع مرضى الزرع
    Karaciğerinin neden iflas ettiğini öğrenmeden seni nakil listesine koyamayız. Open Subtitles لا يمكننا وضعُكِ على قائمة طلب الزرع قبل أن نعرف سبب فشل كبدك
    Cerrahım, 20 yıllık meslek hayatı boyunca yaptığı en zor organ nakli ameliyatı olduğunu söyledi. TED والجراح صاحب خبرة مدتها 20 عاماً قال ان عملية الزرع التي قام بها هي اصعب ما قام به على الاطلاق
    nakli ertelememiz gerekebilir. Open Subtitles و ربما نضطر لتقديم موعد الزرع قبل الموعد المحدد
    Bu son implant mı? Open Subtitles الذي الزرع الأخير؟
    Yerleştirici gemi, Destiny'den enerji çekmeye başladı. Open Subtitles سفينه الزرع بدأت فى سحب الطاقه من ديستنى
    Eğer kan grubu uymuyorsa organ naklini gerçekleştiremeyiz. Open Subtitles إذا فصائل الدم مختلفة إذاً فنحن لا نستطيع أن نجري عملية الزرع لها
    Yeni bitkileri farkêtmeyeceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles الا تعتقد انها سوف تعرف الزرع الجديد
    Çünkü Annette Temmuz'da ikinci implantını alacak. Open Subtitles لأن "أنيت"ستذهب للحصول على الزرع الثاني في يوليو
    organ nakline döneyim. Open Subtitles سأعود لعملية الزرع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more