"الزكام" - Translation from Arabic to Turkish

    • nezle
        
    • grip
        
    • soğuk algınlığı
        
    • gribe
        
    • üşüttüm
        
    • griptir
        
    • üşütmüşüm
        
    • soğuk algınlığını
        
    çocuklar, eve gelseniz iyi olacak. nezle olmak istemezsiniz. Open Subtitles أطفال، ادخلوا إلى المنزل حتى لا يصيبكم الزكام
    Galiba nezle olacağım. Bana ecza kutusundan bir soğuk algınlığı ilacı getirir misin? Open Subtitles أشعر بنوبة زكام قادمة، هلا جلبت لي دواء الزكام من الخزانة؟
    Bu son 30 yıldaki en ölümcül grip salgını olabilir. Open Subtitles موسم الزكام هذا يمكن أن يكون الأخطر في 30 سنة
    Ve her şeye bakmamız gerekiyor: Daha fazla AIDS vakası, grip vb. TED وقد قمنا بالنظر على كل شيء حيث ازدادت حالات الإيدز, الزكام , إلخ
    Ve tüm soğuk algınlığı, boğaz şişmesi ve enfeksiyon gibi rahatsızlıkların küçük belirtilerini ciddi şekilde azaltır. Open Subtitles و كل الأعراض الصغرى كالسعال و الزكام و التهاب الحلق و الأمراض المعدية ستقل بصورة ملحوظة
    Çabucak gribe yenik düştü. Ne kadar çabuk başlarsak, o kadar çabuk bitiririz. Open Subtitles لقد تمكن منه الزكام سريعا لذا كلما بدأنا مبكرا كلما أنتهينا سريعا
    Kevin, seni görmek ne güzel. Biraz üşüttüm de. Open Subtitles كيفين, انا سعيد لرؤيتك انا عندى بعض الزكام
    Bu şey mukoza zarında değil yani nezle gibi hava yoluyla geçmez ama evet, deri yoluyla geçebilir. Open Subtitles حسناً، إنّه ليس في الأغشية المخاطية لذا فلن ينتقل في الجو مثل الزكام لكن بإمكانه المرور من جلدٍ لآخر
    Keçi sütünden mi oldu yoksa annenin stresinden mi bilmiyorum ama sanırım nezle oluyorum. Open Subtitles لا اعلم اذا كان السبب حليب الماعز اوه الارهاق من مقابلة امك ولكن اظنن انني سأصاب الزكام
    Benim için hazırladığın nezle seti sadece nezlemi yok etmekle kalmadı aynı zamanda benim için bu okuldaki en değer verdiğim insan olduğunu anlamamı sağladı. Open Subtitles عدّة محاربة الزكام التي أعددتي لي، لم تسحق فقط زكامي، لكن جعلتني أدرك
    Bugüne dek kışın yakaladığım tek şey nezle oldu. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي إلتقطته وأنا أصطاد السمك في الشتاء هو الزكام
    Neden tezgah altı grip ilaçlarını denemiyorsun? Open Subtitles اذا لم لا تختبر جميع أدوية الزكام الموجودة على الطاولات؟
    Daha yeni grip aşısı oldum. Open Subtitles لقد اخذت حقنه مضاد الزكام منذ فتره قصيره
    Her yıl grip on binlerce Amerikalının hayatını tehdit ediyor. Open Subtitles كل سنة، الزكام يأخذ عشرات الآلاف من أرواح الأمريكيين
    Naoki'nin soğuk algınlığı yüzünden gelemediğini söylemiştim. Open Subtitles لقد قلت لكم أن ناوكي لا يستطيع القدوم للصفّ بسبب الزكام أو أمراض
    Geçen hafta polisin açıklama getirdiği soğuk algınlığı ilacının etkisinde araba kullanmanın kokain etkisiyle aynı olduğu hakkındaki iddiasından bahsetmiştik. Open Subtitles بيّنا في الأسبوع الفائت أنّ الشرطة تزعم أنّ القيادة تحت تأثير دواء الزكام تُعادل تماماً القيادة تحت تأثير الكوكايين
    Biliyoruz. soğuk algınlığı bile hayati risk içeriyor. Open Subtitles تعرفون، حتى الزكام العادي قد يكون مهددًا للحياة.
    Çabucak gribe yenik düştü. Ne kadar çabuk başlarsak, o kadar çabuk bitiririz. Open Subtitles لقد تمكن منه الزكام سريعا لذا كلما بدأنا مبكرا كلما أنتهينا سريعا
    - Çok yaşa. - Sağol. Çok kötü üşüttüm. Open Subtitles .يرحمك الله - .شكرا لك , هذا الزكام الجهنمي -
    grip! Korku griptir! Open Subtitles إنه الزكام, الخوف هو مرض الزكام
    Bu aralar biraz üşütmüşüm de. Open Subtitles لقد كنت أعاني من الزكام مؤخراً
    Bu soğuk algınlığını atlatamayacağım galiba. Open Subtitles يبدو أني لن أشفى من هذا الزكام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more