"الزّناد" - Translation from Arabic to Turkish

    • tetiği
        
    Eğer bir silahımız varsa ruhsal sağlığımızı korumak için oldukça özen göstermeliyiz, böylelikle hastalık durumunda tetiği çekmeye meyilli olmayalım. TED إذا كنا نمتلك سلاحًا، فيجب علينا أن نلتزم بصرامة بالحفاظ على استقرارنا النفسيّ. لكي لا نسحب الزّناد خلال أوقات المرض.
    Hedefe doğru tutup, tetiği çekiyorsun. Hepsi bu değil mi? Open Subtitles صوّبه وإسحب الزّناد أليس هذا كل ما تفعله؟
    tetiği çekemeden seni boğacağım. Open Subtitles أنا أحاول شنقك قبل أن تجدَ الوقتَ لضغط الزّناد
    Eğer tetiği çekersem, buradaki kurşunun 1300 km/s hızla yol alacağını,.. Open Subtitles أعلم بأنّني إذا سحبت هذا الزّناد ، ستنطلقُ رصاصة بسرعة 1200 قدم في الثانية
    tetiği çektiğimde başıma gelecekleri biliyordum. Open Subtitles لقد كنتُ أعرِف كل ما أفعله عندما ضغطت على الزّناد
    Bu adam tetiği her çekişinde öldürmeye karar veriyordu. Open Subtitles إختار أن يجعل حافلة المدرسة غرفة إعدام ؟ هذا الرّجل إتّخذ قرار القتل في كل مرّة ضغط فيها على الزّناد
    Sanki tetiği çekmesini umarmış gibiydi. Open Subtitles بدا عليه وكأنّه كان يأمل بجذب الزّناد
    tetiği çek ve işi bitir. Open Subtitles اِسحبْ الزّناد وحسب وسينتهي الأمر.
    Eğer tetiği çekersen beni vurma şansın neredeyse sıfır. Open Subtitles ... إذا سحبت ذلك الزّناد فلديك فرصة صفر تقريباً لكي تُصيبني
    Ben tetiği çekersem eğer yolumdan çekilmezsen ateş edeceğim ve öleceksin. Open Subtitles ... عِندما أقوم بسحب الزّناد ... والذي سأفعله بالفِعل إذا لم تتحركّ فسوف تموت
    tetiği çek. Open Subtitles اضغط على الزّناد.
    tetiği çekebilir. Open Subtitles لربّما حقيقةً يسحبُ الزّناد.
    Kimse Kaleb'in tetiği çektiğini görmemiş. Open Subtitles ــ لا أنظري , لم ير أحدٌ (كايلب)ـ و هو يضغط على الزّناد
    Çek tetiği. Open Subtitles اضغط على الزّناد .
    Çek şu tetiği artık. Open Subtitles اضغط على الزّناد اللعين .
    Çek şu tetiği. Open Subtitles اضغط على الزّناد اللعين .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more