"السائحين" - Translation from Arabic to Turkish

    • turist
        
    • Turistleri
        
    • turistler
        
    • turistlerin
        
    • turistin
        
    • turistlere
        
    O iki turist'i vurduğun gün... ne kadar kokain çekmiştin? Open Subtitles .. اليوم الذى أطلقت فيه النار على إثنان من السائحين كم كمية الكوكايين التى نلتها ؟
    - İhtiyacımız olan turist dolarlarını getiriyorlar. Open Subtitles إنهم يحضرون دولارات السائحين أكثر من ذي قبل
    Turistleri kaybederiz ve o vakit yol kenarındaki mısırlarımızı kim alacak? Open Subtitles سنفقد السائحين من سيشترى الذرة التى أبيعها على جانب الطريق عندئذ؟
    Fisherman ların iskelesinde takılıcam, Turistleri yanlış yönlendircem. Open Subtitles سأجلس عند ميناء صيادين السمك أعطي السائحين إرشادات خاطئة
    Bugün turistler önünde fotoğraf çektiriyorlar. Open Subtitles ثم الآن، تَفِد إليها وفود السائحين يصوّر بعضهم بعضًا. ‏
    - Hayır, inan bana, çığlık çığlığa turistlerin arasında olmak istemez. Open Subtitles انه لايريد ان يكون بقرب مجموعة من السائحين الذين يستمرون بالصراخ
    STAN: Çoğu turistin bu hayvanların ne kadar tehlikeli olabileceği hakkında bir fikri yok. Open Subtitles الكثير مِن هؤلاء السائحين لا يعلمون أن تلك الحيوانات برية
    Bazen biz burada yaşayanlar siz turistlere hiç de acımıyoruz. Open Subtitles أحياناً نحن المواطنين نشفق على السائحين المساكين
    Onu bir turist gibi giydirip beceriyor. Open Subtitles لكن ليس هذا فقط ، بل يجعلها ترتدى ملابسها مثل السائحين وبعد ذلك يحردها من ملابسها بغرض التفتيش.
    Sezon zamanı çok fazla turist geliyor. Open Subtitles سيأتي العديد مِن السائحين خلال موسم السياحة.
    Kellene yedi milyon dolar ödül koydular ve sen hala bir turist gibi takılıyorsun. Open Subtitles يعرضون مكافأة سبعة ملايين دولار لمن يرشد عنك و أنت تجلس هنا كأحد السائحين
    Buraya zaten kahrolası bir sürü turist geliyor! Open Subtitles لعن الله السائحين يحضرون هنا بأى طريقه
    Buralara fazla turist uğramaz. Open Subtitles نحن لا نستقبل الكثير من السائحين هنا
    Turistleri kandırmaya çalışanlardan nefret ederim. Open Subtitles أنا أتضايق عندما أرى الناس تستغل السائحين
    Ajit, o Turistleri eğlendirmekle meşgul! Open Subtitles اجيت دعك منها فهر مشغوله بتسليه السائحين
    Hani her şeyin fotoğraflarını çeken uzun beyaz çoraplı komik çantalı turistler olur ya? Open Subtitles تعرفين هؤلاء السائحين الممسكي بالكاميرات و يرتدون جوارب بيضاء طويلة إلى ركبهم, و يرتدون حقائب الوسط؟
    Sinatra, Rat Pack... tüm beyaz kodamanlar ve turistler Strip'ten buraya gelirdi. Open Subtitles سيناترا, جميع العناوين الرئيسية تقول بأن السائحين هبطوا من العراء
    Ve bu turistler, valizlerin içine karışıyor. Open Subtitles تحولت كومة الحقائب إلى مجموعة من السائحين
    turistlerin ıvır zıvırını K-2'ye çıkaran çocuklarla ilgili bir projeyi tamamlamam gerekiyordu. Open Subtitles كان علي إنهاء مشروع على الشبان الذين ينقلون السائحين لتسلق ال"كي 2".
    turistlerin bahşişleriyle geçiniyorum. Open Subtitles ينبغى أن أعيش من السائحين والإكراميات.
    Ve önceki sahne, bir grup turistin lobide ayakta beklediği bu sahnenin içinde çözülüyor. Open Subtitles والتي حدث لها مزج من المشهد السابق إلى مجموعة من السائحين عندما كانوا يقفون في صالة الفندق
    Meksika'da turistlere skuba dalışları yaptırdım. Open Subtitles في "المكسيك" اعتدتُ أن أرافق السائحين في جولات الغطس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more