"الساعة القادمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • saat sonra
        
    • bir saat
        
    • saat boyunca
        
    • gelecek saat
        
    • sonraki saatin
        
    • sonraki saat
        
    • Önümüzdeki saati
        
    ve bir saat sonra yaşayacak olmanın tek yolu abini nerede bulacağımı söylemen. Open Subtitles و الطريقة الوحيدة التي يمكنك المغادرة بها في الساعة القادمة هي ان تخبرني أين سأجد أخاك
    Bir saat sonra yağmur duracak, şu anda bizi görmelerini engelleyen tek şey bu. Open Subtitles المطر سيتوقف في الساعة القادمة و هذا الشيء الوحيد الذي يمنعهم من رؤيتنا الآن
    Bir dakika ya da bir saat içerisinde olabilir ama kesinlikle olacak. Open Subtitles هو يمكن أن يحدث في الدقيقة التالية، في الساعة القادمة لكنّه سيحدث.
    bir saat içinde hisara nakletmek için yiyecek ve malzeme hazırlamasını istediğimi söyle. Open Subtitles بجمع أكبر قدر من الطعام والمؤن لأنه سيتحرك نحو الحصن خلال الساعة القادمة
    bir saat boyunca Sandra K. Templeton'a olan sevgimi ve beni oraya neyin getirdiğini anlattım. Open Subtitles على مدى الساعة القادمة وصفت حبي لساندرا كي. تيمبيلتن والمحنة التي جلبتني أمامهم
    Barry, gelecek saat içinde Oval Ofis'ten bir konuşma ayarla. Open Subtitles (باري), قم يتسجيل العنوان على الطائرة لنقلع في الساعة القادمة
    Bir sonraki saatin nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles انا اعرف اين هى الساعة القادمة
    Anne'e bir sonraki saat için randevularımı iptal etmesini söylemeliyim. Open Subtitles فقط أريد أن أخبر (أنن ) تأجل المرضى إلى الساعة القادمة
    Önümüzdeki saati sana onun ne kadar iyi olduğunu anlatmaya ayıracağım. Open Subtitles سأقوم بقضاء الساعة القادمة اخبرك كم هو جيد
    24 saat sonra Enerji Bakanlığı'ndan gelip almalarına kadar güvende olacak. Open Subtitles سيكون آمنا إلى حين أن تأخذه وزارة الطاقة خلال 24 الساعة القادمة
    Bir saat sonra ne yapacağımı bilmediğimden, ya da bir dakika sonra ne yapacağımı bilmediğimden değil. Open Subtitles ولكن لأني لا أعرف ما يجب القيام به في الساعة القادمة أو في الدقيقة التالية
    Bir saat sonra limanda olacak. Open Subtitles -نعم، تصل للميناء في الساعة القادمة
    Sadece söylemek istediğim, önümüzdeki bir saat içinde her şeyin sonuçlanmış olacağı. Open Subtitles أقصد فقط أن كل شىء سينتتهى خلال الساعة القادمة
    Oturmaya kendine bir kadeh dolusu 'kapa çeneni' almaya ne dersin? Çünkü önümüzdeki bir saat boyunca konuşmayacaksın. Open Subtitles صبي على نفسك الزجاج و لا تتكلمي في الساعة القادمة
    Sonraki yarım saat boyunca sadece sweatshirt'ümden turta emiyorum Open Subtitles أنا بعدها أمص الفطيرة لأخرجها من سترتي للنصف الساعة القادمة
    Oo, bu durumda... gelecek saat tamamen senin. Open Subtitles ..في هذه الحالة الساعة القادمة كلها لك
    Bir sonraki saatin peşinde olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نحن نعتقد انها وراء الساعة القادمة
    Bir sonraki saat. Open Subtitles - على مدار الساعة القادمة.
    Önümüzdeki saati teklif çubuğunu kaldırarak geçir. Bir şey kazan. Open Subtitles اقضي الساعة القادمة برفعي يدك فوزي بأي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more