Iste, mutlu müvekkilimiz tarafndan imzalanmaya hazr. | Open Subtitles | هاهي جاهزه لكي يُوقّعَها موكلنا السعيدِ. |
Buraya gel ve mutlu çiftin şerefine kadeh kaldır. Peki. | Open Subtitles | إصعدْ هنا وصنع a نخب إلى الزوجِ السعيدِ. |
Şunu dinleyin. "Bir bardak mutlu Rüyalar çayı için ve bütün gece mutlu rüyalar görün." | Open Subtitles | حَسناً، فقط يَستمعُ إلى هذا. "واحد مِنْ كأسِ شاي الأحلامِ السعيدِ و أنت سَيكونُ عِنْدَكَ أحلامَ سعيدةَ طوال اللّيل." |
Sevgilinden her ayırılışında seni mutlu edecek sözler bulmak kolay değil. | Open Subtitles | هو لَيسَ سهلَ مَجيء بالكلامِ السعيدِ كُلَّ مَرَّةٍ أنت لا تَستطيعُ جَعْله يَعْملُ مَع a إمرأة. |
- Hayatımda hiç bu kadar mutlu olmamıştım. | Open Subtitles | [ضحك دافن] - أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ هذا السعيدِ. |
Geldiğin için çok mutlu oldum. | Open Subtitles | حسناً, إذاً من السعيدِ رؤيتُكِـ |
İşte mutlu evine yaptıkları şey budur. | Open Subtitles | هو ما هم إلى بيتِكَ السعيدِ. |
Ben hiç bir zaman böyle mutlu olmadım. | Open Subtitles | أنا لَنْ أكُونَ بذلك السعيدِ. |
mutlu Rüyalar çayı. | Open Subtitles | شاي الأحلامِ السعيدِ. |
Şu mutlu yüze bak. | Open Subtitles | إنظرْي إلى وجهِكَ السعيدِ |