"السفّاح" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kasap
        
    • Karındeşen
        
    • seri katil
        
    • Kasabın
        
    • katili
        
    • katille
        
    • seri katilden
        
    Kasap kirli işlerini burada hâllediyormuş. Open Subtitles إذاً، كان يجري السفّاح عمله القذر بهذا المكان
    Kasap'ın da katilleri ne kadar sevdiğini biliyoruz. Open Subtitles ونعلم جميعاً كم يحبّ السفّاح القتلة
    Şey, radyoyu icat eden adam, demin Karındeşen Jack'i aşağıladı. Open Subtitles الرجل الّّذي اخترع جهاز الراديو حقّر للتو جاك السفّاح
    Bu olaya ilk referans, Karındeşen Jack'ten 100 sene öncesinde geçiyor. Open Subtitles أول المعلومات أنه قبل مائة عام من جاك السفّاح
    Dün de seri katil için gittim ona da sadece iki adam verdiler. Open Subtitles و البارحة بخصوص السفّاح حصلت على رجلين فقط
    Yani, kurbanımız Kasabın onu vagonda tuttuğunu söylüyor. Open Subtitles إذاً، تقول الضحية بأنّ السفّاح احتجزه بهذه المقطورة
    "Kasap'ın ben olduğum ortaya çıksaydı muhtemelen kafayı yerdi." Open Subtitles "لو تمّت إدانتي على أنّي السفّاح فعلى الأرجح أنّها ستنفجر"
    İlk başta Kasap, kimse onlara ne olduğunu umursamayacağı için suçluların peşine düştü sandım. Open Subtitles بالبداية، ظننتُ أنّ السفّاح لا ينال إلاّ من المجرمين لأنّهلاأحديحفلبمايجريلهم،لكنالآن ...
    Kasap da senin için mükemmel bir mazeretti. Open Subtitles وكان السفّاح المبرّر الملائم -إنّك لا تعرفني
    Görünüşe göre Kasap bizi izliyor, Open Subtitles -يبدو أنّ السفّاح يراقبنا ويتعقّب التحقيق
    Sanırım Kasap Sam lakaplı birini arıyoruz. Open Subtitles "أعتقد أننا نبحث عن رجل يدعى "سام السفّاح
    Kasap'ın hâlâ iş başında olduğu kesin. Open Subtitles "فمن شبه المؤكّد أنّ السفّاح لا يزال يقتل"
    Karındeşen Jack hayranı mı diyorsunuz? Open Subtitles تعتقد أنه شخص يُقلّد جاك السفّاح ؟
    - Galiba Karındeşen Jack'le konuştuk. Open Subtitles أعتقد، استمعنا للتّو لـ جاك السفّاح
    Karındeşen Jack, Bath Smith'deki Gelinler gibi olayları okumuşsundur. Open Subtitles قرأتم حول هذه الجرائم (جاك السفّاح)، (عرائس في حمام الدم) جرائـم حقيقة*
    Karındeşen mi döndü acaba? Open Subtitles أهو السفّاح من جديد؟
    Karındeşen Jack mi diyorsun? Open Subtitles تعتقد أنه جاك السفّاح ؟
    seri katil olayıyla da bağlantılı. Artık o soruşturmanın parçası. Bu farklı. Open Subtitles أصبحت الآن جزء من التحقيق في قضيّة السفّاح
    Âğabeyine âşık olmak ayrı bir olayken bir seri katil olan ağabeyine âşık olmak bambaşka bir olay. Open Subtitles ولكن أن تكون مغرمة بأخيها السفّاح صعيد آخر كليًّا
    Tahminimce, Kasabın kurallarına göre taklit yapan biriyle karşı karşıyayız. Open Subtitles اعتقادي أنّنا نبحث عن شخص يطبّق القانون بيديه ملهماً بمبادئ السفّاح
    Karizmatik bir katili herkes sever. İkimiz bunu birçoğundan daha iyi biliyoruz. Open Subtitles الجميع يحبّ السفّاح ذا الرونق المميّز، أنت وإيّاي أدرى بهذا عن أغلب الآدمين.
    Bu katilin Mezar Odasıyla ya da bir seri katille alakası yok. Open Subtitles جريمة القتل هذه ليست لها علاقة بالقبو أو السفّاح
    Peki, benim seri katilden dinlemeyi nasıl kapacağız? Open Subtitles كيف سنحصل على إذنٍ بالتنصّت من قضيّة السفّاح خاصتي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more