"السلاطين" - Translation from Arabic to Turkish

    • sultanlarının
        
    • sultan
        
    • sultanları
        
    Osmanlı sultanlarının hanedanlığı, tek bir aile, devasa bir alana hükmetti. Open Subtitles أسرة واحدة من السلاطين ،العثمانيين، من عائلة واحدة حكموا مناطق شاسعة من العالم
    Topkağı Sarayı'nın yanındaki Hazine Odası'ndan dışarı çıkınca Osmanlı sultanlarının gördüğü manzara budur. Open Subtitles وهذا ما كان يراه السلاطين العثمانيون لو خرجوا لهذه الشرفة المذهلة المجاورة لحجرة الخزانة
    1520'de, inşa edildikten 70 yıl sonra, tüm bunlar Osmanlı sultanlarının en ünlüsüne miras kaldı, Open Subtitles ،في 1520، بعد بنائه بسبعين عامًا ورث كل ذلك أشهر السلاطين العثمانيين على الإطلاق
    sultan ve halife rollerinin lağvolmasıyla ve Osmanlı topraklarının paylaşılmasıyla oluşan boşluğun; Open Subtitles وخلقت خواءً في العالم الإسلامي بإنهاء حكم السلاطين والخليفة واقتطاع الأراضي العثمانية
    Yakınca dünyada ne papa, ne sultan, ne de kral kalacak. Open Subtitles قريباً سيأتي اليوم .. العالم سيكون خالياً من حُكم البابوات.. أو السلاطين أو المُلوك
    Osmanlı sultanları artık çok büyük bir Müslüman nüfusu yönetiyordu ve o güne kadar Hristiyanların baskın olduğu nüfus dengesi değişikliğe uğradı. Open Subtitles حكم السلاطين العثمانيون مسلمين كثُر وهدّدوا توازن الدولة والتي كان أغلبها مسيحيين حتى حينها
    Kafama sultan pijaması geçirilse böyle olurdu herhalde. Open Subtitles لكأن رأسي محاصر داخل بجامة أحد السلاطين
    "Ben sultan'ım, Ben, Kralların Kralıyım. Open Subtitles فأنا سلطان السلاطين
    Aranızda İstanbul'u bilenler büyük ihtimalle Topkapı Sarayı'nı da görmüşlerdir, 400 yıldan uzun bir süre boyunca Osmanlı sultanları orada ikamet etmişlerdi. TED الذين سبق أن زاروا إسطنبول منكم ربما شاهدوا قصر الباب العالي, والذي كان محل إقامة السلاطين العثمانيين لأكثر من 400 عام.
    Osmanlılar, Osmanlı sultanları kendilerini, Peygamber Muhammed'in halefi olan halifeler olarak tanımladılar Open Subtitles العثمانيون، السلاطين العثمانيون لقّبوا أنفسهم خلفاء "خلفاء النبي "محمد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more