Hadi baba. Şu sersem şeylere besin zincirinin tepesinde kimin olduğunu gösterelim. | Open Subtitles | هيا يا أبي فلنري هؤلاء الجبناء من الذي على قمة السلسة الغذائية |
Büyükler küçükleri yer ve besin zincirinin tepesinde de insanlar vardır. | Open Subtitles | والحيوانات الصغيرة تأكلها تلك الكبيرة، وعلى رأس السلسة الغذائية نجد البشر. |
Somon ve ton balığının yüzgeçli az sayıda akrabaları besin zincirinin en altını oluşturuyordu. | TED | قلة من أصحاب الزعنفة الشعاعية من السلمون والتونا منكمشين في أسفل السلسة الغذائية. |
besin zincirinin en üstünde olduğumuza inanmamız aptallıktan başka bir şey değil. | Open Subtitles | الأغبياء فقط من يعتقدون أنّ الإنسان في أعلى السلسة الغذائية. |
Besin zincirindeki yolculuğunuz burada başlıyor. | Open Subtitles | طريقكم لتسلق السلسة الغذائية يبدأ من هنا |
Yani elindeki seçeneklere baktın ve burada kendini besin zincirinin en tepesine koyabileceğini mi düşündün? | Open Subtitles | أنت تقول بأنك فحصت خياراتك وأعتقدت بأنه يمكنك أن تضع نفسك على قمة السلسة الغذائية هنا ؟ |
Çünkü bir kez elde ettiğinde besin zincirinin en tepesine yükselirsin. | Open Subtitles | لأنك بمجرد أن تمتلكها ستصعد إلى قمة السلسة الغذائية |
Asistan besin zincirinin en tepesindesiniz. | Open Subtitles | أنت في قمة السلسة الغذائية للمقيمين. |
Besin zincirindeki yerini öğreniyor ve öğrenmesini isteyeceğinizi sanmam. | Open Subtitles | إنها تحاول معرفة مكانها في السلسة الغذائية ولست متأكداً من أنّك تريد لها أن تعرف ذلك |