Rahatsız etmeyi pek sevmem ama telefonu kapatır mısınız, lütfen? | Open Subtitles | اكره ان اقاطع حديثكما ولكن هلّا اغلقت السماعه , من فضلك ؟ |
telefonu yüzüne kapattım, geri aradı, sen telefonu yüzüme mi kapattın dedi? | Open Subtitles | اغلقت السماعه عليها فتتصل مره اخرى تقول هل اغلقت السماعه علي ؟ ؟ |
- İki dakika insan olup aradığımda telefonu açmanı istiyorum! | Open Subtitles | اريدك أن تتصرف كبشر ارفعي السماعه عندما اتصل بك |
Güzel, kaldırın ahizeyi ve tuşlamaya başlayın! | Open Subtitles | جيد, إرفع السماعه وأبدأ الإتصال |
Ayrıca, bir ayyaşın konuşurken üstüne kustuğunu gördükten sonra hiçbir ankeserlü telefona yaklaşmama kararı aldım. | Open Subtitles | بالأضافه أني لن أخذ السماعه بعدما تقيأت عليها احد المتهجمات |
Tanrı seninle konuşmak isterse ya da sen Tanrı'yla konuşmak istersn bu telefonu kullanıyorsun. | Open Subtitles | ارفعي السماعه عندما يريد سيدك الاتصال بك ولا ستتمنين أن تتحدثي إلى سيدك |
Rehberinizde kayıtlı olmayan numara arayınca telefonu açmıyorsunuz. | Open Subtitles | على ان لا ترفع السماعه على رقم غير مسجل يظهر في هاتفك |
Evet, *69 çevirdim, telefonu hiç açmam. Peki, ne haber? | Open Subtitles | ـ أتكلم من هاتف عمومي نعم أنا س/*7لك أنا لا أرفع السماعه أبداً |
Lütfen telefonu kapat ve bizimle kal! | Open Subtitles | من فضلك ضعي هذه السماعه وابقي معنا |
Dr Ferragamo, telefonu açın, lütfen. Beni duymanız gerekiyor. | Open Subtitles | دكتور "فيرجامو" التقط السماعه من فضلك يجب ان تسمعنى |
Barbara, orada mısın? telefonu aç. | Open Subtitles | باربرا إنه أنا إلتقطى السماعه إنه أنا |
Carrie, benim. Lütfen aç telefonu. | Open Subtitles | كاري، أنه أنا, أرجوك إرفعي السماعه |
Francesca, selam, telefonu açsana. Seninle Paul hakkında konuşmam gerek. | Open Subtitles | فرانشيسكا",ارفعي السماعه" "اريد ان اكلمك بخصوص "بول |
Hadi bebek. Ver şu telefonu. | Open Subtitles | هيا يا حبيبتي ضعي السماعه جانباً |
Kapat telefonu seni Çinli aptal. | Open Subtitles | اقفل السماعه ايها الصيني الغبي |
telefonu cebime koyuyorum ve hoparlöre alıyorum. | Open Subtitles | سأضعك على السماعه الخارجيه في جيبي |
Sonra kaçmanın bir yolunu buldum. Elime bu telefonu geçirdim. - ahizeyi kaldırdım. | Open Subtitles | ومن ثم عثرت على هذا الهاتف ...ورفعت السماعه وأتصلت على 91 |
Güzel, kaldırın ahizeyi ve tuşlamaya başlayın! | Open Subtitles | جيد, إرفع السماعه وأبدأ الإتصال |
Güzel. Kaldırın ahizeyi ve tuşlamaya başlayın! | Open Subtitles | جيد, إرفع السماعه وأبدأ الإتصال |
Shaun, telefona bakarmısın! | Open Subtitles | شون , ارفع السماعه |
Alo, ne var, ne yok? telefona onu ver! | Open Subtitles | نعم مالأمر ضعه على السماعه |