Bu biyolojik özellik, her ne kadar garip de olsa bizi insan ırkının devamına hazırlıyor. | TED | وهذه السمة البيولوجية الغريبة كما يمكن أن تكون، تحدد لنا استمرارية الجنس البشري. |
Ayrıca özellik sadece bir sonraki nesil ile yayılıyor. | TED | أيضاً، انتشار السمة يحدث فقط مع الأجيال المتعاقبة. |
Karakterindeki en müthiş özellik ise dürüstlüğüdür hiçbir zaman vazgeçmediği dürüstlüğü. | Open Subtitles | السمة الأكثر تميزًا فيه هي الصدق الصدق في الكبيرة والصغيرة |
Pekala, başımıza dert olan bir diğer özelliği de tüm bilinç durumlarımızın bu nitelikli özelliğe sahip olmasıdır. | TED | حسناً، الخاصية الثانية هي تلك التي كانت مصدر للمتاعب لنا و هي أن كل حالات الوعي لدينا لديهم هذه السمة النوعية |
Bu kesinlikle dikkat çekici ve bugün söylemeye çalıştığım şeyin temel bir özelliği. | TED | ذلك بالطبع أمر رائع جداً، وتلك السمة المركزية لما أحاول قوله اليوم. |
İkinci kaynak iyilik yapmanın iyilik doğuracağına inanma konusundaki eğilimdir. | TED | السمة الثانية هي تبادل العدل أو تبادل النفعية . |
Aslında fark etmemi sağladığın bu özellik bende yoktu. | Open Subtitles | وفي الحقيقة لم تكن لدي تلك السمة التي جعلتك جذاب بالنسبة لي أيضاً |
"En sık görülen özellik daima haklı olduğuna dair sarsılmaz inancıdır, | Open Subtitles | "السمة الأكثر شيوعا هو الاعتقاد الذي لا يتزعزع "انه دوماً محق |
Yüksek reflekslere sahip olmak sadece olimpiyatçılara ait bir özellik değil. | Open Subtitles | امتلاك استجابات سريعة ليس السمة الوحيدة لبطل أوليمبي. |
Anahtar özellik şu. Bu nöronlar sizin tamamen soyut fikirlere atayabileceğiniz değerleri engeller buraya çeşitli sebeplerden dolayı değer verdiğimiz bir takım semboller koydum. | TED | وإليك السمة الأساسية. هذه الخلايا العصبية تشترك كذلك في طريقة تعيينك لقيمة الأفكار المجردة، وقد وضعت بعض الرموز هنا التي نعيّن قيمة لها لأسباب متنوعة. |
Eğer sizin istediğiniz özellik büyük bir adaptasyon engeli oluşturmuyorsa örneğin uçamayan sivrisinekler gibi, CRISPR temelli gen sürücüsü,değişimi popülasyondaki her bireye geçirene kadar çalışmaya devam edecektir. | TED | لنفترض أن السمة لا تحمل إعاقة كبيرة تمنع تطورها، مثل بعوضة لا يمكنها الطيران، سينشر (كريسبر) القائم على التحكم الجيني هذا التغير الجيني بدون توقُف إلى أن يصبح موجوداً في كل حشرة من الحشرات. |
Uzaydan bakıldığında oldukça geniş bir alana yayılmış durumda dolayısıyla okyanus, gezegenimizin açık ara en baskın özelliği. | TED | يشكل انتشارًا كبيرًا، لدرجة أنه لو تمت مشاهدته من الفضاء، يكون المحيط هو السمة الغالبة على كوكبنا. |
İlk özelliği insanları izole etmesi. | TED | السمة الأساسية فيه أنه يقوم بعزل الناس. |
Şimdi, bilgisayar programlarının en başta gelen özelliği bu tip ufak değişikliklere olan hassasiyetidir. | TED | السمة المميزة لبرامج الكمبيوتر هي هذه الحساسية لأصغر التغييرات |
Özellikle kanser üzerinde duracağım, çünkü anjigenez, kanserin çok önemli bir özelliği; her türlü kanserde görünüyor. | TED | و الآن سأركز على مرض السرطان لأن تولد الأوعية هو السمة المميزة للسرطان كل أنواع السرطان |
Vakanın en önemli özelliği vücudun iğrenç bir şekilde teşhir edilmesiydi. | Open Subtitles | وكانت السمة الرئيسية للحالة عرض الشنيع من الجسم. |
Dördüncü kaynak otoriteye saygıdır. | TED | السمة الرابعة هي السلطة في مقابل الإحترام . |
Beşinci kaynak bakir (e) lik ve kutsanmışlık. | TED | السمة الخامسة هي النقاء مقابل القدسية . |