"السنويه" - Translation from Arabic to Turkish

    • yıllık
        
    • yıldönümü
        
    • yıldönümünü
        
    • yıldönümünde
        
    Neil ve ben o zaman Riviera'ya yıllık gezilerimizi yapabilir miyiz ki? Open Subtitles لا اعلم ثم انا ونيل لن نكون قادرين لنقوم برحلتنا السنويه لرفيرا
    yıllık Maslenitsa kutlamaları yapılıyor, ...ve katılmanız için her şeyi ayarladık. Open Subtitles حيث يقيمون الحفله السنويه فى السفاره رتبنا لكم للحضور
    Sırf yıllık fazladan 1,631 dolarlık bir ödeme yapmamak için o ünvanı bana vermediler Open Subtitles إنه مجرد مسمى وظيفي، لا يعطوني حتى الزيادة السنويه المقدرة بـ 1631 دولار
    yıldönümü partisi iptal edildi, yani evet, geliyorum. Open Subtitles حسنا, حفله الذكرى السنويه اُلغيت, اذا نعم, انا كذلك.
    Gerçekten boş boş oturup bu sapığın P.J'in ölüm yıldönümünü nasıl kutlayacağını görmek mi istiyorsunuz? Open Subtitles هل حقاً ستجلسون,لتشاهدوا الذكرى السنويه لوفاة بي.جي؟ ؟
    Aşağılayıcı sınavının birinci yıldönümünde halkın karşısında çıkıp kendinden emin bir performans sergileyen endişesiz Michael Callow'a karısı Jane eşlik etti. Open Subtitles في الذكرى السنويه الاولى للحادثة المهينة يظهر مايكل كالو غير مبال وواثق من أداءه 'بصورة علنية ترافقه زوجته جين
    yıllık bütçe ve şehir kalkınma planına ana plan deniliyor. Open Subtitles الميزانيه السنويه والاقتراحات والتخطط للمدينه تدعى سيد التخطيط
    Bu sabah yıllık doğurganlık görüşmelerini yapıyordum. Open Subtitles كما تعلم، أنّي أجري جلسة إستشارات الخصوّبه السنويه هذا الصباح.
    Doğru. yıllık St Anthony duamız var. Open Subtitles هذا صحيح انها "التساعية" السنويه للقديس "انطوني"
    Evet, yıllık baro sınavı kavgamızı yaptık sanki tüm hayatımız bu sınava bağlıymış gibi. Open Subtitles -نعم, المعركه السنويه بخصوص الفحص كأن الحياه تعتمد على ذلك
    yıllık Amerikana araba yolculuklarımızın eğlenceli olmadığını söyle. Open Subtitles اخبريني بـ ان رحلتنا السنويه لـ امريكانا ليست ممتعه .
    Demek, yıldönümü sürprizi için bir şeyler düşünmek zorundayım. Open Subtitles لقد فكرت ببعض النفاجأت بمناسبه الذكرى السنويه.
    25. yıldönümü blu-ray diskini aldın mı? Open Subtitles هل حصلت على الذكره السنويه الخامسه و العشرون بلوراي؟
    İşte Woodsboro Katliamı yıldönümü sorum. Open Subtitles سؤالي المفضل للذكرى السنويه ماهو فلم الرعب المفضل لديكِ ؟
    Lilly Kane cinayetinin birinci yıldönümünü anmak için bir şey yapacak mısın? Open Subtitles هل ستقوم بشئ ٍ خاص لإحياء الذكرى السنويه لمقتل (ليلي كين) ؟
    Bu trajik olayın yıldönümünde aklımıza bir soru takıldı. Open Subtitles و نحن بالذكرى السنويه لهذه الفاجعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more