"السيدة المسنة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yaşlı kadın
        
    • Yaşlı kadını
        
    • yaşlı bayan
        
    • Yaşlı hanımla
        
    Sana Yaşlı kadın hakkında sorular sarmalıydılar ve sen de bilemeyecektin. Open Subtitles يستدرجونك ويسألونك عن السيدة المسنة ولن تعرف شيئاً عنها
    Yaşlı kadın eve giriyor... merdivenlerden çıkıyor... bu kapıyı açıyor ve odaya giriyor. Open Subtitles تدخل السيدة المسنة المنزل وتصعد السلم تفتح هذا الباب وتدخل الحجرة
    Yaşlı kadın fiziksel güçsüzlüğünden sızlanıyor... ve onu her gün ziyaret edemeyeceğini söylüyor. Open Subtitles السيدة المسنة تئن بسبب ضعفها الجسدي وتقول أنها غير قادرة على زيارتها كل يوم
    Hayat nehrinde yaprak gibi yüzüp Yaşlı kadını öldürmeliyiz. Open Subtitles يجب أن تعوم مثل ورقة على نهرِ الحياة و نقتل السيدة المسنة
    Kandırmaca falan değil. Trent partide o Yaşlı kadını ellediğini söyledi. Open Subtitles بلا خدع، فـ ترنت أخبرني أنكَ قمتَ بتحسس تلكَ السيدة المسنة في تلكَ الحفلة
    Yaşlı kadını da sen öldürmedin. Open Subtitles لديك المال، ولم تقتل السيدة المسنة
    Geçen gün gittiğin yaşlı bayan seni tekrar çağırdı. Open Subtitles تلك السيدة المسنة التي قمت بالتوصيل لها لديها شيء اخر لك لتاخذيه
    - Yaşlı hanımla oynaşmanıza tanık olduğum için gerçekten özür dilerim. Open Subtitles - آسف أني أزعجتك وأنت ... -تتحسس السيدة المسنة
    Yaşlı kadın çerçeveye giriyor... geçidin sonuna kadar yürüyor ve sağa dönüyor. Open Subtitles السيدة المسنة التي دخلت الكادر تسير إلى نهاية الزقاق وتنعطف يمينا
    - Bataklıktaki Yaşlı kadın mı? - O bir cadıydı. Open Subtitles ـ السيدة المسنة بالمستنقع؟
    Yaşlı kadın çok iyi biriydi. Open Subtitles السيدة المسنة كانت رائعة جدا
    Yaşlı kadın: "Onun fikrine göre işlerin şimdiki halini almasında bütün suç Avrupa'nın" dedi. Open Subtitles السيدة المسنة قالت... في رأيها، أن "أوروبا" هي الملومة على كل ما هو حاصل الآن، وقالت...
    Geçide açılan kapının sesini duyuyoruz... ve bu çerçeveden... Yaşlı kadını görüyoruz. Open Subtitles ...نسمع الباب وهو يفتح على الزقاق و وعبر نفس هذا الكادر نرى السيدة المسنة
    Yaşlı kadını duyuyoruz... "Kalk, kalk. " Open Subtitles ...نحن نسمع السيدة المسنة "انهضي، انهضي"
    Küvetimde ölen Yaşlı kadını. Open Subtitles السيدة المسنة التي ماتت بحوضي
    Bu yaşlı bayan bir ayakkabının içinde yaşıyor, ve -- bunun başlığı " İşte komşuluk gidiyor." TED انها السيدة المسنة الصغيرة التي تعيش في الأحذية ، ومن ثم هذا الشيء -- كان عنوان تلك ،"هنا تكون الجيرة"
    - "Yaşlı hanımla oynamak mı?" Open Subtitles -أتحسس السيدة المسنة !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more