"السيد برانسون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Branson
        
    Alfred, Bay Branson'ın bavulunu alır mısın? Open Subtitles "ألفريد"، هل تأخذ أمتعة السيد "برانسون"؟
    Bay Branson kendinde değil ve bu Leydi Sybil'ın pek hoşuna gitmiyor. Open Subtitles السيد "برانسون" ثمل و الليدي "سيبيل" لا يُعجبها ذلك كثيراً
    Bay Branson'ın evi yakmaya kalkışacağını düşünmüştüm de... Open Subtitles كنتُ قلقاً بأن السيد "برانسون" قد يأخذ على عاتقهِ إحراق المنزل كلياً
    Bence Bay Branson'ın, hanımefendinin davetine olan saygısı örnek niteliğinde. Open Subtitles إعتقدتُ بأن إحترام السيد "برانسون" لدعوة سيادتها مثالية
    Bu seferlik Bay Branson bir şeyi becermiş o zaman. Open Subtitles السيد "برانسون" قد فعل شيئاً صحيحاً، كنوعٍ من التغيير
    Bay Cole, saat 1:45, Bay Branson ile toplantiniz saat iki'de. Open Subtitles سيد (كول), الساعة الآن 1: 45 و لديك موعد مع السيد (برانسون) تمام الساعة الثانية
    Bay Branson'ı kastetmiştim. Open Subtitles قصدت السيد برانسون
    - Bay Branson nerede? Open Subtitles أين السيد برانسون ؟
    Bay Branson'ın kıyafeti için sana minnettarım. Open Subtitles لمُحافظتك على مظهر السيد "برانسون" هكذا
    Bay Branson'ı çağıralım mı efendim? Open Subtitles هل يُمكننا إحضار السيد "برانسون"، سيدي؟
    Bay Branson şu anda meşgul. Open Subtitles السيد "برانسون" مشغولٌ في الوقت الحالي
    Neden Bay Branson da davet edilmedi? Open Subtitles لما لم يتم طلب السيد (برانسون) لكي يذهب مع الآخرين؟
    Ancak Bay Branson, çok yardımcı olabileceğinize inanıyor leydim, ...temsilci olarak, o böyle şeylerden anlar. Open Subtitles لكن السيد (برانسون) يعتقد أنك يمكن أن تكونى مفيدة جداً، سيدتي. وكوكيل، لا بد أنه يعلم.
    Bay Branson haklı. Emin olması gerekirdi. Open Subtitles السيد (برانسون) محق . كان يجب عليه أن يتأكد
    Ben savunayım o zaman. Bay Branson siyasi fikirlere düşkündür. Open Subtitles (أنا سأدافع السيد (برانسون . هو مفكر سياسي متحمس
    - Bay Branson başka bir şey istiyor mu? Open Subtitles -هل يرغب السيد (برانسون) بشيء آخر؟ -يقول لا
    Bay Branson'ın tavsiyesini sorsan daha iyi olur. Ya da Dr. Clarkson'ın. Open Subtitles يجدر بك طلب نصيحة السيد (برانسون) أو الطبيب (كلاركسون)
    Bay Branson katil olmak zorunda. Open Subtitles السيد برانسون أن يكون القاتل.
    Bay Branson ile birkaç yıldır çalışıyorum ve Lord Hazretleri ile birlikte kendim yönetmek istiyorum. Open Subtitles كنت أعمل مع السيد (برانسون) لعدة سنوات وأنوي الآن إدارة العزبة بنفسي مع سيادته
    Bay Branson'dan üzücü bir mektup aldım. Open Subtitles وردتني رسالة حزينة من السيد (برانسون) إسمعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more