Bay Ryan, burada tek başımıza oturmamızı söylemedi mi? | Open Subtitles | من هو المبكر السيد ريان قال ان لا نبارح مكاننا ونبقى هنا اليس كذلك ؟ |
Bir sürü polisi yere seren ve Bay Ryan gibi birine kafa tutabilecek olan sen bir kaç beyaz çiçek görünce ne hâle geldin? | Open Subtitles | رجل مثلك , يمكنه الاطاحة بغرفة مليئة برجال الشرطة الاقوياء وحتى بوغد مثل السيد ريان ثم تشاهد بضعة ورود بيضاء ؟ |
Bay Ryan olanları anlayana kadar, çoktan gitmiş olacağız. | Open Subtitles | عندما سيكتشف السيد ريان ما الذي حصل فعليا سنكون قد ابتعدنا كثيراً. |
Bay Ryan'ın bana bu davada ödeyeceği para hakkında hiç bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل لديكِ اي فكرة كم يدفع لي السيد ريان لأفشل هذه المحاكمة ؟ |
Bu şehirde Bay Ryan'ı tanımayacak kadar yenisin, ama bu onun adamlarından birisi. | Open Subtitles | انتِ جديدة جدا في هذه المدينة لتعرفي من هو السيد ريان , لكن هذا احد الحمقى الذين يعملون لديه . |
Pardon ama, alakasız konuları konuşmanın, ne Bay Ryan'a ne de savcılığa bir yararı olur. | Open Subtitles | المعذرة سيدي لكن ليس من صالح السيد (ريان) أوالإدعاء مناقشة مسائل لا علاقة مباشرة لها بالأحداث المعنية |
Belli ki Bay Ryan da bizim gibi Mutabakat'ı sevmiyor. | Open Subtitles | بصراحة ، ساهم السيد ( ريان ) في كراهيتنا ( للـ ( كوفنانت ( ماعدا أنه صدق أننا من ( الكوفنانت |
Bay Ryan'ın kızlarından biri mi? | Open Subtitles | انها احدى فتيات السيد ريان ؟ |
Bay Ryan, bu kulübün sahibi. | Open Subtitles | السيد ريان هو مالك هذا النادي |
Bu kulübün sahibi Bay Ryan. | Open Subtitles | السيد ريان يملك هذا النادي |
Ortaklık hassastır, Bay Ryan | Open Subtitles | الشراكات حساسة، السيد ريان. |
Bay Ryan Wright olabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون السيد "ريان رايت |
Ve aynı zamanda sen bu gece Bay Ryan Parker'ın evine de gitmiştin değil mi? | Open Subtitles | وكنتأيضافي منزل... . السيد (ريان باركر) في وقت سابق هذه الليلة ، اليس كذلك؟ |
Bay Ryan aramanı bekliyor. | Open Subtitles | لكن السيد ريان ينتظر مكالمة . |
Bay Ryan Carrick! | Open Subtitles | ! ( السيد ( ريان كاريك |