"السيد ريان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Ryan
        
    Bay Ryan, burada tek başımıza oturmamızı söylemedi mi? Open Subtitles من هو المبكر السيد ريان قال ان لا نبارح مكاننا ونبقى هنا اليس كذلك ؟
    Bir sürü polisi yere seren ve Bay Ryan gibi birine kafa tutabilecek olan sen bir kaç beyaz çiçek görünce ne hâle geldin? Open Subtitles رجل مثلك , يمكنه الاطاحة بغرفة مليئة برجال الشرطة الاقوياء وحتى بوغد مثل السيد ريان ثم تشاهد بضعة ورود بيضاء ؟
    Bay Ryan olanları anlayana kadar, çoktan gitmiş olacağız. Open Subtitles عندما سيكتشف السيد ريان ما الذي حصل فعليا سنكون قد ابتعدنا كثيراً.
    Bay Ryan'ın bana bu davada ödeyeceği para hakkında hiç bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديكِ اي فكرة كم يدفع لي السيد ريان لأفشل هذه المحاكمة ؟
    Bu şehirde Bay Ryan'ı tanımayacak kadar yenisin, ama bu onun adamlarından birisi. Open Subtitles انتِ جديدة جدا في هذه المدينة لتعرفي من هو السيد ريان , لكن هذا احد الحمقى الذين يعملون لديه .
    Pardon ama, alakasız konuları konuşmanın, ne Bay Ryan'a ne de savcılığa bir yararı olur. Open Subtitles المعذرة سيدي لكن ليس من صالح السيد (ريان) أوالإدعاء مناقشة مسائل لا علاقة مباشرة لها بالأحداث المعنية
    Belli ki Bay Ryan da bizim gibi Mutabakat'ı sevmiyor. Open Subtitles بصراحة ، ساهم السيد ( ريان ) في كراهيتنا ( للـ ( كوفنانت ( ماعدا أنه صدق أننا من ( الكوفنانت
    Bay Ryan'ın kızlarından biri mi? Open Subtitles انها احدى فتيات السيد ريان ؟
    Bay Ryan, bu kulübün sahibi. Open Subtitles السيد ريان هو مالك هذا النادي
    Bu kulübün sahibi Bay Ryan. Open Subtitles السيد ريان يملك هذا النادي
    Ortaklık hassastır, Bay Ryan Open Subtitles الشراكات حساسة، السيد ريان.
    Bay Ryan Wright olabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تكون السيد "ريان رايت
    Ve aynı zamanda sen bu gece Bay Ryan Parker'ın evine de gitmiştin değil mi? Open Subtitles وكنتأيضافي منزل... . السيد (ريان باركر) في وقت سابق هذه الليلة ، اليس كذلك؟
    Bay Ryan aramanı bekliyor. Open Subtitles لكن السيد ريان ينتظر مكالمة .
    Bay Ryan Carrick! Open Subtitles ! ( السيد ( ريان كاريك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more