"السيد فون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay von
        
    • Bay Vaughn
        
    Aklımda bu düşünceyle, harika dostumuz ve meslektaşımız olan, yeni imar müfettişimiz, Bay von Bohm'dan, ilk adımı atmasını rica ediyorum. Open Subtitles أريد الآن أن أطلب من مسؤولنا الموقر عن مفوضية البناء و صديقنا المحبوب السيد فون بوم يأن يكون البادئ بحفر الأرض
    Bu Bay von bilmem ne, nasıl giyiniyordu? Open Subtitles ماذا كان يرتدي هذا السيد فون أو ما شابه ؟
    Bay von Bohm'un, bu projeyi, bizim için en iyisini düşünerek, ele aldığını söyleyebilirim. Open Subtitles يمكنني بثقة أن أقول بأن السيد فون بوم قد قدم خدمات رائعة لمستقبل مدينتنا
    Bunlardan biri de babanızdı Bay Vaughn. Open Subtitles من ضمنهم والدك,السيد فون.
    Bay Vaughn onu arıyor da. Open Subtitles السيد فون يتصل به.
    Bunlardan biri de babanızdı, Bay Vaughn. Open Subtitles من ضمنهم والدك,السيد فون.
    Öncelikle, küçük kasabamızın bugüne kadar gördüğü en büyük inşa projesini, özverili, yorulmaz, cömert ve sağduyulu bir biçimde ele almasından dolayı, Bay von Bohm'a teşekkürlerimi iletmeden oylama sonuçlarının detaylarına geçmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أستبق نتائج التصويت لكنني فقط أريد أن أقول شكرا لمفوض البناء لدينا السيد فون بوم غلى ما أبداه من تفاني و انكار للذات و ديناميكية
    Bay von Bohm ile olan sorunlarınız çözüldü mü? Open Subtitles هل حُلت جميع مشاكلك مع السيد فون بوم ؟
    Ve Bay von Bulow bana dedi ki; hanımefendinin boğazında çok derin bir acı var. Open Subtitles فوجدتُ السيد (فون بولو) قائلاً لي بأن السيدة تُعاني من حرقة بالبلعوم
    Bay von Camp... Open Subtitles السيد فون كامب
    Bay von Hauser'in emirleri. Open Subtitles (إنها أوامر السيد (فون هوسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more